Cucumis - Безплатни онлайн преводачески услуги
. .



Превод - Сръбски-Английски - Slusaj bre ako ti nesto fali kazi kao sto ja tebi...

Текущо състояниеПревод
Този текст го има и на следните езици: СръбскиАнглийскиSwedish

Категория Писмо / Имейл

Заглавие
Slusaj bre ako ti nesto fali kazi kao sto ja tebi...
Текст
Предоставено от pias
Език, от който се превежда: Сръбски

Slusaj bre ako ti nesto fali kazi kao sto ja tebi kazem u oci a nemoj da se pravis lud!

Jer si ti to nesto ljut samo mi to odgovori?

munem malo!

ovnu si ziv bre?
Забележки за превода
Jag har fått okända sms på serbiska och undrar vaddessa sms betyder

Заглавие
Listen you..
Превод
Английски

Преведено от Roller-Coaster
Желан език: Английски

Listen you, if you have something to say tell me directly as I'm telling you, don't pretend!

Just answer me, are you angry or what?

I kick you a bit!

Ram, are you alive?
Забележки за превода
"I kick you a bit" is a Serbian slang. Sentences are not connected so I have no idea if it reflects to any of these.
I really haven't heard someone calls somebody "ram" here but it is not strange. We use animals names often. Anyway, in this sentence it doesn't have negative connotation.
За последен път се одобри от dramati - 9 Февруари 2008 21:48