Начало
Новини
Превод
Проект
Форум
Помощ
Членове
Вход
Регистрирайте се
. .
•Начало
•Изпрати нов текст за превод
•Желани преводи
•Завършени преводи
•
Любими преводи
•
•Превод на уеб страницата
•Търсене
▪Безплатен езиков обмен
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
▪▪Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Превод - Италиански-Испански - lessate per 2 minuti le canocchie in acqua...
Текущо състояние
Превод
Този текст го има и на следните езици:
Категория
Категория / Професия
Заглавие
lessate per 2 minuti le canocchie in acqua...
Текст
Предоставено от
aske
Език, от който се превежда: Италиански
lessate per 2 minuti le canocchie in acqua bollente e salata
Забележки за превода
per questioni di lavoro, devo tradurre delle ricette in spagnolo. invio una piccola frase per valutare la traduzione
Заглавие
Cocine por 2 minutos las gambas en agua hirviendo y salada.
Превод
Испански
Преведено от
Diego_Kovags
Желан език: Испански
Cocine por 2 minutos las gambas en agua hirviendo y salada.
За последен път се одобри от
cucumis
- 29 Февруари 2008 09:56
Последно мнение
Автор
Мнение
28 Февруари 2008 21:12
Mariketta
Общо мнения: 107
"las gambas" en italiano quiere decir "i gamberi".
Le canocchie son otros tipos de crustáceos.
28 Февруари 2008 21:25
guilon
Общо мнения: 1549
"Le canocchie" puede que sean las
Cigalas
. Es que las galeras no las he oÃdo ni visto nunca. No lo sé.
28 Февруари 2008 22:04
lilian canale
Общо мнения: 14972
Hola mariketta:
Echa un vistazo
aquÃ
para sacarte la duda de lo que sean "canocchie".
DÃgase de paso... son muy ricas.
29 Февруари 2008 08:24
Mariketta
Общо мнения: 107
No son gambas (gamberi) y tampoco cigalas (scampi)...
http://www.webalice.it/giuseppecranchi/info1/pesci.htm
Buscando encontré "galera, castaneta o escorpinot" como significación de "canocchia".
No sé cual sea, pero tiene que existir una palabra para identificar este pobre crustáceo.
...la imagen 12 de Lilian representaa "le canocchie" que como se puede veer no son la misma cosa de gambas.
Necesitamos de un experto en crustáceo!
29 Февруари 2008 09:01
Mariketta
Общо мнения: 107
Encontré también "esquila o escila".
Pero Wikipedia dice que la canocchia es la galera (Squilla Mantis). Non lo sé...
http://es.wikipedia.org/wiki/Squilla_mantis
http://saladardexabia.blogspot.com/2008/02/la-galera.html