Cucumis - Безплатни онлайн преводачески услуги
. .



Превод - Италиански-Френски - Lo scopo del progetto è quello di realizzare un...

Текущо състояниеПревод
Този текст го има и на следните езици: ИталианскиФренски

Категория Писмо / Имейл - Категория / Професия

Заглавие
Lo scopo del progetto è quello di realizzare un...
Текст
Предоставено от cartaginese
Език, от който се превежда: Италиански

Lo scopo del progetto è quello di realizzare un corso di formazione identico a quello che vine fatto in Italia. L'obiettivo è quello di creare una base formativa-tecnica identica in modo da permettere agli allievi di poter cooperare, successivamente, per assumere ordinativi anche importanti da parte di committenze particolarmente esigenti.
Un service tipo "consorzio" provvederà alla redazione di un disciplinare di produzione e a garantire un corretto coordinamento fra le unità di produzione dell'uno e dell'altro paese.
Забележки за превода
francese della Francia

Заглавие
Le but du projet
Превод
Френски

Преведено от Botica
Желан език: Френски

Le but du projet est de réaliser une formation identique à celle qui vient d'être faite en Italie. L'objectif est de créer une base formative technique identique de façon à permettre aux participants de pouvoir coopérer, successivement, pour prendre des commandes même importantes de la part d'acheteurs particulièrement exigeants.
Un service de type "société" rédigera les consignes de production et garantira une coordination correcte entre les unités de production des deux pays.
За последен път се одобри от Tantine - 27 Април 2008 22:37





Последно мнение

Автор
Мнение

27 Април 2008 22:36

Tantine
Общо мнения: 2747
Salut Botica

Validée!!

Bises
Tantine