Начало
Новини
Превод
Проект
Форум
Помощ
Членове
Вход
Регистрирайте се
. .
•Начало
•Изпрати нов текст за превод
•Желани преводи
•Завършени преводи
•
Любими преводи
•
•Превод на уеб страницата
•Търсене
▪Безплатен езиков обмен
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
▪▪Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Превод - Английски-Немски - Having everything...
Текущо състояние
Превод
Този текст го има и на следните езици:
Категория
Мисли
Заглавие
Having everything...
Текст
Предоставено от
Mourgan
Език, от който се превежда: Английски Преведено от
matess20
Having everything to be happy, is not a reason for being happy.
Заглавие
Alles zu haben, um glücklich zu sein, ist kein Grund, es zu sein.
Превод
Немски
Преведено от
iamfromaustria
Желан език: Немски
Alles zu haben, um glücklich zu sein, ist kein Grund, es zu sein.
Забележки за превода
I think it would sound better this way: "Alles zu haben, um glücklich zu sein, ist kein Grund, es auch wirklich zu sein."
За последен път се одобри от
italo07
- 5 Октомври 2008 17:44