Cucumis - Безплатни онлайн преводачески услуги
. .



Превод - Латински-Френски - Ecce divina umbra Aenémam vocat : "Nunc in Africa...

Текущо състояниеПревод
Този текст го има и на следните езици: ЛатинскиФренски

Молбата е за превод само на смисъла.
Заглавие
Ecce divina umbra Aenémam vocat : "Nunc in Africa...
Текст
Предоставено от c-vero
Език, от който се превежда: Латински

Ecce divina umbra Aenéam vocat : "Nunc in Africa es, sed nova patria tua non hic est ; in Italia est. Fùgere debes ex Africae terris."
Ita, ante auroram, Africam et miseram Elissam relinquit.
Italiam cum nautis petit et ibi novam Trojam condit.
Забележки за превода
français de france

Заглавие
Voilà que l'ombre divine appelle Enée
Превод
Френски

Преведено от goncin
Желан език: Френски

Voilà que l'ombre divine appelle Énée: "Vous êtes maintenant en Afrique, mais votre nouvelle patrie n'est pas ici: elle est en Italie. Vous devez fuir le sol africain."
Par conséquent, avant l'aube, l'Afrique et la pauvre Élissa sont laissés de côté.
Il attaque Italie avec les marins et il y fonde une nouvelle Troie.
За последен път се одобри от Francky5591 - 15 Ноември 2008 10:05