Cucumis - Безплатни онлайн преводачески услуги
. .



Превод - Френски-Румънски - Le pouvoir des mots Cet...

Текущо състояниеПревод
Този текст го има и на следните езици: ФренскиРумънски

Категория Литература - Възпитание

Заглавие
Le pouvoir des mots Cet...
Текст
Предоставено от bogdannn
Език, от който се превежда: Френски

Le pouvoir des mots

"Cet été-là j'avais 17 ans et la gaucherie qui va avec. Une jolie danseuse me faisait fantasmer. je n'osais pas lui dire, mais j'ai eu l'idée de lui écrire et ces quelques mots sur mon cahier d'écolier ont fait un miracle..."
Ainsi commencent les souvenirs de l'écrivain Max Gallo.

Заглавие
Puterea cuvintelor...
Превод
Румънски

Преведено от MÃ¥ddie
Желан език: Румънски

Puterea cuvintelor

"Vara aceea, aveam 17 ani şi stângăcia specifică vârstei. O frumoasă dansatoare mă făcea să visez. Nu îndrăzneam să-i spun, dar am avut ideea de a-i scrie, iar acele câteva cuvinte pe care le scrisesem în caietul meu de şcoală au produs un miracol..."
Aşa încep memoriile scriitorului Max Gallo.
Забележки за превода
Merci Franck! ;)
За последен път се одобри от azitrad - 25 Ноември 2008 18:21





Последно мнение

Автор
Мнение

24 Ноември 2008 23:29

Francky5591
Общо мнения: 12396
Oh, Maddie, you were probably a bit smooth with "cute", but maybe was I a bit higher with "gorgeous", according to the French "jolie" (sorry) is there something in between (cute is not enough and gorgeous is too much! lol) in Romanian (frumoasa?)

24 Ноември 2008 23:37

MÃ¥ddie
Общо мнения: 1285
I edited, hehe, this translation was like a puzzle!

At first, I wasn't even sure if Julie was jolie, it was a wild guess...

CC: Francky5591

24 Ноември 2008 23:40

gamine
Общо мнения: 4611
well done, sweetie with the translation. Will go to bed now need a longgggg night's sleep. Wonderful dreams to you and see you later.

25 Ноември 2008 08:16

azitrad
Общо мнения: 970
Hello, Maddie

Vara aceea.... Nu îndrăzneam să-i spun, dar am avut ideea de a-i scrie, iar acele câteva cuvinte....

;x

25 Ноември 2008 11:19

MÃ¥ddie
Общо мнения: 1285

25 Ноември 2008 17:33

Freya
Общо мнения: 1910
Mai scurt ar fi fost "acele câteva cuvinte de pe(din) caietul meu de şcoala...", dar e bună şi varianta aceasta.