Cucumis - Gratis on-line vertaal dienst
. .



Vertaling - Frans-Roemeens - Le pouvoir des mots Cet...

Huidige statusVertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen: FransRoemeens

Categorie Literatuur - Opleiding

Titel
Le pouvoir des mots Cet...
Tekst
Opgestuurd door bogdannn
Uitgangs-taal: Frans

Le pouvoir des mots

"Cet été-là j'avais 17 ans et la gaucherie qui va avec. Une jolie danseuse me faisait fantasmer. je n'osais pas lui dire, mais j'ai eu l'idée de lui écrire et ces quelques mots sur mon cahier d'écolier ont fait un miracle..."
Ainsi commencent les souvenirs de l'écrivain Max Gallo.

Titel
Puterea cuvintelor...
Vertaling
Roemeens

Vertaald door MÃ¥ddie
Doel-taal: Roemeens

Puterea cuvintelor

"Vara aceea, aveam 17 ani şi stângăcia specifică vârstei. O frumoasă dansatoare mă făcea să visez. Nu îndrăzneam să-i spun, dar am avut ideea de a-i scrie, iar acele câteva cuvinte pe care le scrisesem în caietul meu de şcoală au produs un miracol..."
Aşa încep memoriile scriitorului Max Gallo.
Details voor de vertaling
Merci Franck! ;)
Laatst goedgekeurd of bewerkt door azitrad - 25 november 2008 18:21





Laatste bericht

Auteur
Bericht

24 november 2008 23:29

Francky5591
Aantal berichten: 12396
Oh, Maddie, you were probably a bit smooth with "cute", but maybe was I a bit higher with "gorgeous", according to the French "jolie" (sorry) is there something in between (cute is not enough and gorgeous is too much! lol) in Romanian (frumoasa?)

24 november 2008 23:37

MÃ¥ddie
Aantal berichten: 1285
I edited, hehe, this translation was like a puzzle!

At first, I wasn't even sure if Julie was jolie, it was a wild guess...

CC: Francky5591

24 november 2008 23:40

gamine
Aantal berichten: 4611
well done, sweetie with the translation. Will go to bed now need a longgggg night's sleep. Wonderful dreams to you and see you later.

25 november 2008 08:16

azitrad
Aantal berichten: 970
Hello, Maddie

Vara aceea.... Nu îndrăzneam să-i spun, dar am avut ideea de a-i scrie, iar acele câteva cuvinte....

;x

25 november 2008 11:19

MÃ¥ddie
Aantal berichten: 1285

25 november 2008 17:33

Freya
Aantal berichten: 1910
Mai scurt ar fi fost "acele câteva cuvinte de pe(din) caietul meu de şcoala...", dar e bună şi varianta aceasta.