Превод - Английски-Латински - It is the city of goldТекущо състояние Превод
Този текст го има и на следните езици:
Категория Израз - Изкуства/Творчество/Въображение | | | Език, от който се превежда: Английски
It is the city of gold | | Acesta trebuie sa fie numele unui oras (in limba latina) in cadrul unei povestiri la care lucrez. <edit> "City of gold" with "It is the city of gold"</edit> (01/03/francky thanks to Lene's notification) |
|
| | | Желан език: Латински
Haec est urbs auri. |
|
За последен път се одобри от goncin - 18 Февруари 2009 14:42
Последно мнение | | | | | 3 Януари 2009 08:18 | | | Isolated. Why not add "It is " the city.......
to make a complete sentence. | | | 3 Януари 2009 14:26 | | | |
|
|