Vertaling - Engels-Latijn - It is the city of goldHuidige status Vertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen:
Categorie Uitdrukking - Kunst/Creatie/Verbeelding | | | Uitgangs-taal: Engels
It is the city of gold | Details voor de vertaling | Acesta trebuie sa fie numele unui oras (in limba latina) in cadrul unei povestiri la care lucrez. <edit> "City of gold" with "It is the city of gold"</edit> (01/03/francky thanks to Lene's notification) |
|
| | VertalingLatijn Vertaald door Efylove | Doel-taal: Latijn
Haec est urbs auri. |
|
Laatst goedgekeurd of bewerkt door goncin - 18 februari 2009 14:42
Laatste bericht | | | | | 3 januari 2009 08:18 | | | Isolated. Why not add "It is " the city.......
to make a complete sentence. | | | 3 januari 2009 14:26 | | | |
|
|