Начало
Новини
Превод
Проект
Форум
Помощ
Членове
Вход
Регистрирайте се
. .
•Начало
•Изпрати нов текст за превод
•Желани преводи
•Завършени преводи
•
Любими преводи
•
•Превод на уеб страницата
•Търсене
▪Безплатен езиков обмен
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
▪▪Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Оригинален текст - Португалски Бразилски - Devemos viver em paz para morrer em ...
Текущо състояние
Оригинален текст
Този текст го има и на следните езици:
Категория
Изречение
Заглавие
Devemos viver em paz para morrer em ...
Текст, който трябва да бъде преведен
Предоставено от
lblima
Език, от който се превежда: Португалски Бразилски
Devemos viver em paz para morrer em paz.
28 Март 2010 16:00
Последно мнение
Автор
Мнение
28 Март 2010 12:56
lilian canale
Общо мнения: 14972
Iblima,
[4]
NÃO TRADUZIMOS UMA ÚNICA PALAVRA OU PALAVRAS ISOLADAS
. O Cucumis.org
não é um dicionário
e não aceitará pedidos de tradução de uma única palavra ou de palavras isoladas que não formem uma frase completa com ao menos
um verbo conjugado
.
Por favor adicione um verbo
conjugado
, por exemplo:
"
Devemos
viver em paz para morrer em paz."
3 Юли 2010 19:39
Efylove
Общо мнения: 1015
Hi Lily!
Another bridge here?
Thanks thanks thanks!
3 Юли 2010 21:42
lilian canale
Общо мнения: 14972
"We must live in peace (in order) to die in peace"