쿠쿠미스홈
뉴스
번역
프로젝트
게시판
도움말
회원들
로그인
사용자 등록하기
. .
•쿠쿠미스홈
•번역요청하기
•요청된 번역물
•완성된 번역물
•
좋아하는 번역문
•
•웹사이트 번역
•검색
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
▪▪한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
원문 - 브라질 포르투갈어 - Devemos viver em paz para morrer em ...
현재 상황
원문
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다:
분류
문장
제목
Devemos viver em paz para morrer em ...
번역될 본문
lblima
에 의해서 게시됨
원문 언어: 브라질 포르투갈어
Devemos viver em paz para morrer em paz.
2010년 3월 28일 16:00
마지막 글
글쓴이
올리기
2010년 3월 28일 12:56
lilian canale
게시물 갯수: 14972
Iblima,
[4]
NÃO TRADUZIMOS UMA ÚNICA PALAVRA OU PALAVRAS ISOLADAS
. O Cucumis.org
não é um dicionário
e não aceitará pedidos de tradução de uma única palavra ou de palavras isoladas que não formem uma frase completa com ao menos
um verbo conjugado
.
Por favor adicione um verbo
conjugado
, por exemplo:
"
Devemos
viver em paz para morrer em paz."
2010년 7월 3일 19:39
Efylove
게시물 갯수: 1015
Hi Lily!
Another bridge here?
Thanks thanks thanks!
2010년 7월 3일 21:42
lilian canale
게시물 갯수: 14972
"We must live in peace (in order) to die in peace"