Cucumis - Безплатни онлайн преводачески услуги
. .



Превод - Персийски език-Swedish - وقت داشتی بیا

Текущо състояниеПревод
Този текст го има и на следните езици: Персийски езикSwedish

Заглавие
وقت داشتی بیا
Текст
Предоставено от temader
Език, от който се превежда: Персийски език

وقت داشتی بیا
Забележки за превода
"Come if you have time" by Ghasemkiani

Заглавие
Kom, om du har tid.
Превод
Swedish

Преведено от lilian canale
Желан език: Swedish

Kom om du har tid.
За последен път се одобри от pias - 22 Април 2010 18:56





Последно мнение

Автор
Мнение

22 Април 2010 13:43

pias
Общо мнения: 8113
Hej Lilian

Varför har du satt ett kommatecken efter kom?

22 Април 2010 13:56

lilian canale
Общо мнения: 14972
PÃ¥ grund av den tvingande form av verbet


22 Април 2010 14:15

pias
Общо мнения: 8113
Men så vitt jag vet så använder vi bara kommatecken i svenskan för att åtskilja olika satser i en mening (så man hinner andas!!) samt så klart vid uppräkningar.

22 Април 2010 15:21

lilian canale
Общо мнения: 14972
På engelska finns det många regler som krav på användning av ett kommatecken, men kanske inte på svenska. Så snälla, ta bort den om du tror att det inte är nödvändigt

22 Април 2010 16:22

pias
Общо мнения: 8113
Lilian,

jag vet ärligt talat inte om det är fel att skriva som du gjort. Men som regel så tror jag att man skall unvika kommatecken om det inte behövs, t ex i korta meningar som denna. Så mitt förslag är att du tar bort det. Hittade en liten sida om kommatering, tyvärr bara på svenska.

http://sjuannollnio.pedagogbloggar.se/files/2010/02/Kommatering1.pdf (om du orkar läsa )

22 Април 2010 17:19

lilian canale
Общо мнения: 14972
Okej