Cucumis - Безплатни онлайн преводачески услуги
. .



Превод - Френски-Немски - Nous devons sortir du casse-tête franco-maghrébin...

Текущо състояниеПревод
Този текст го има и на следните езици: ФренскиНемски

Категория Писмо / Имейл - Наука

Молбата е за превод само на смисъла.
Заглавие
Nous devons sortir du casse-tête franco-maghrébin...
Текст
Предоставено от mina03210
Език, от който се превежда: Френски

Nous devons sortir du casse-tête franco-maghrébin et de la confrontation franco-marocaine pour ouvrir l'analyse à d'autres voix en Europe

Il nous faut voir ce que cela dit de la victoire du sultan, de l'orthodoxie islamique, du nationalisme arabe sur une culture orale, périphérique, dépourvue d'Etat
Забележки за превода
Echange mail en Sciences sociales

Заглавие
Wir brauchen aus dem Französisch-Nordafrikanischen Rätsel heraus
Превод
Немски

Преведено от kafetzou
Желан език: Немски

Wir brauchen aus dem Französisch-Nordafrikanischen Rätsel und auch aus der Diskussion der Franko-Marokkanischen Situation heraus, um die Analyse den anderen Stimmen Europas zu eröffnen.

Wir müssen ansehen, was das sagt vom Sieg des Sultans, der Islamischen Orthdoxie, des Arabischen Nationalismus auf einer mündlichen Kultur, marginal, vom Staat befreit.
Забележки за превода
Sorry - feel free to reject this.
За последен път се одобри от nevena-77 - 20 Юни 2016 11:53