Начало
Новини
Превод
Проект
Форум
Помощ
Членове
Вход
Регистрирайте се
. .
•Начало
•Изпрати нов текст за превод
•Желани преводи
•Завършени преводи
•
Любими преводи
•
•Превод на уеб страницата
•Търсене
▪Безплатен езиков обмен
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
▪▪Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Оригинален текст - Френски - Tu es entré dans ma vie , tu lui a donné un sens...
Текущо състояние
Оригинален текст
Този текст го има и на следните езици:
Категория
Мисли - Любов / Приятелство
Заглавие
Tu es entré dans ma vie , tu lui a donné un sens...
Текст, който трябва да бъде преведен
Предоставено от
gigil
Език, от който се превежда: Френски
Tu es entrée dans ma vie , tu lui a donné un sens , j'aime être à tes cotés, je t'aime
Забележки за превода
voila c'est pour écrire une pensée à mon amie pour un anniversaire. J'en ai besoin rapidement merci !
Най-последно е прикачено от
Francky5591
- 5 Декември 2007 08:49
Последно мнение
Автор
Мнение
5 Декември 2007 08:50
Francky5591
Общо мнения: 12396
Si c'est adressé à une femme, gigil, tu dois accorder le participe passé ( ton ami
e
est entré
e
dans ta vie)...
J'ai rectifié