Cucumis - Free online translation service
. .


Vertalings gedaan

Search
Source language
Target language

Results 2601 - 2620 of about 105991
<< Previous•••• 31 ••• 111 •• 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 •• 151 ••• 231 •••• 631 ••••• 2631 ••••••Next >>
62
Source language
Grieks Αλεξ μην ξεχασεις να ξυπνησεις ...Η ωρα τελικα...
Αλεξ μην ξεχασεις να ξυπνησεις ...Η ωρα τελικα ειναι 2 ωρες πισω και οχι 1!!!!!

Vertalings gedaan
Frans Alex, n'oublie pas de te réveiller
1226
Source language
Turks COLA'NIN 60 DK.
COLA'NIN 60 DK. DA VÜCUDA VERDİĞİ ZARARLAR

Bu haberi okuduktan sonra bir daha kola içer misiniz? 1 bardak kola 1 saatte vücütta neler yapıyor?
İç ve Kalp Hastalıkları Uzmanı Prof. Dr. Canan Karatay, bir bardak kolanın 60 dakikada vücuda verdiği zararları anlattı.

İşte felakete götüren kısır döngü:

Prof. Dr. Karatay, 'kola içince vücudunuzda neler olduğunun farkında mısınız?' diyerek aşağıdaki açıklamayı yaptı:

1. İlk 10 dakikada: Kanınıza hemen 10 çay kaşığı kadar şeker girer. Bu normal günlük dozun 100 katı kadardır. Bulantınızın olmamasının nedeni içinde bulunan 'fosforik asiddir'.

2. İlk 20 dakikada: Kan şekeriniz aşırı şekilde yükselir. Bunun sonucu pankreasınızda aşırı derecede insülin salgılanır ve kan şekerinin fazlası karaciğerde yağ olarak depolanmaya başlar.

3. 40 dakika içinde: Kafeinin tamamı dolaşıma girmiş olur. Kan basıncı yükselir, karaciğerden daha fazla şeker yapılarak kana geçer ve kan şekeri tekrar yükselir.

4. 45 dakika içinde: Beyinde dopamin yapımı artar, mutluluk hissi başlar (eroinin etkisine benzer bir etki meydana gelir.)

5. 60 dakika içinde: Ani açlık hissi oluşur.

6. Tekrar kolaya ve tatlılara saldırısınız.

7. Bu kısır döngü devam ettiği süre karaciğer ve göbek yağlanması artar, vücudun tüm hücrelerinde LEPTİN ve İNSÜLİN DİRENCİ gelişir.

8. Şişmanlık hastalığını başlatmıştır ve bütün dejeneratif hastalıkların nedenidir.

Hala cola içmek istermisiniz? İçmem diyenler paylaşır mı acaba...

Vertalings gedaan
Engels THE HARM THAT COKE...
63
Source language
This translation request is "Meaning only".
Engels life, understanding
You will never truly understand something until it actually happens to you.

Vertalings gedaan
Duits Leben, Verständnis
38
Source language
This translation request is "Meaning only".
Romeens Eram obosită rău aseară, d-aia nu am dat nimic.
Eram obosită rău aseară, d-aia nu am dat nimic.
SMS Text.
<Remark: Female speaking>

Before edit:
Eram obosita rai aseara daia nu am dat nimic.

Vertalings gedaan
Engels I was really tired last night, that's why I didn't give anything.
Portugees Estava muito cansada...
Duits Ich war sehr müde letzte Nacht, deshalb habe ich nicht geanwortet.
90
Source language
Engels Your opinion
An expert has asked for your opinion on this translation, in order to decide whether or not to validate it.

Vertalings gedaan
Arabies رأيك
Hongaars Egy szakértő a véleményed kéri erről a fordításról
Kroasies Vaše mišljenje
Spaans Tu opinión
Grieks Ένας ειδικός έχει ζητήσει
Bulgaars Вашето мнение
Sweeds Din åsikt
Nederlands Uw advies
Fins sinun mielipiteesi
Esperanto Via opinio
Turks Bir uzman bu çeviriyi onaylayıp onaylamamaya karar
Deens Din mening
Duits Ihre Meinung
Romeens Părerea dumneavoastră
Italiaans La tua opinione
Sjinees vereenvoudig 你的意见
Sjinees 你的意見
Brasiliaanse Portugees Sua opinião
Slowaaks Expert vyžiadal tvoj názor na tento preklad,
Tsjeggies Váš názor
Portugees A sua opinião
Koreaans 당신의 의견
Japannees あなたの意見
Katalaans La teva opinió
Litaus Tavo nuomonÄ—
Pools Twoja opinia
Noors Din mening
Oekraïenies Ваша думка
Frans Votre opinion.
Serwies Vаšе мišljеnjе
Russies Ваше мнение
Bosnies Vaše mišljenje
Fœroese Tín meining
Estnies Sinu arvamus
Fries ehr meenung
Letties JÅ«su viedoklis
Bretons Da soñj
Hebreeus חוות דעתך
Klingon vuDlIj
Yslands Þín skoðun
Farsie-Persies رای تو
Albanies Mendimi juaj
Indonesies Pendapat anda
Georgies თქვენი შეფასება
Masedonies Вашето мислење
Afrikaans U Opinie
Iers D'iarr saineolaí do thuairim ar an aistriúchán
Hindi किसी विद्वान ने इस अनुवाद
Maleis Pendapat anda
Thai ความเห็นของคุณ
Oerdoe آپ کی رائے
Viëtnamees Ý kiến của bạn
Azerbeidjans sənin fikrin
Tagalogies Inyong opinyon
30
236Source language236
Frans La vie ne vaut d'être vécue sans amour.
La vie ne vaut d'être vécue sans amour.

Vertalings gedaan
Engels Life isn't worth living without love.
Arabies الحياة لا تستحق أن تحيا بدون حبّ.
Romeens Viaţa nu merită trăită fără dragoste.
Grieks Η ζωή δεν αξίζει χωρίς αγάπη
Italiaans La vita non merita di essere vissuta senza amore.
Deens Livet er ikke værd at leve uden kærlighed.
Brasiliaanse Portugees A vida não vale a pena sem amor.
Portugees A vida não vale a pena sem amor.
Turks Hayat aşksız yaşamaya değmez.
Serwies Zivot nema smisla bez ljubavi
Duits Das Leben lohnt sich nicht ohne die Liebe
Sweeds Livet är inte värt att leva utan kärlek.
Nederlands Het leven is niet waard te leven zonder liefde.
Spaans La vida no merece...
Hongaars Az élet nem ér semmit szerelem nélkül.
Katalaans La vida no paga la pena sense amor.
Koreaans 사랑없이 사는 것은 무가치한 삶이다.
Pools Życie jest niewiele warte bez miłości.
Fœroese Lívið er ikki vert at liva uttan kærleika
Sjinees 生活沒有愛就沒有活著的意義。
Latyn Non meretur vitam
Yslands Lífið er ekki vert að lifa án kærleika
Bulgaars Животът не си струва да се живее без любов.
Russies Жизнь не стоит того, что бы прожить ее без любви.
Noors livet er ikke verdt å leve uten kjærlighet
Fins Elämä ei ole elämisen arvoista ...
Hebreeus החיים אינם שווים לחיותם ללא אהבה
Tsjeggies Život bez lásky nemá smysl.
14
Source language
Sweeds Du ser svensk ut!
Du ser svensk ut!

Vertalings gedaan
Spaans ¡Pareces un sueco!
46
Source language
Brasiliaanse Portugees Eu gostaria que o senhor me passasse ...
Eu gostaria que o senhor me passasse algumas informações.

Vertalings gedaan
Engels I would like you to pass me...
725
Source language
Italiaans Più ci penso e più mi accorgo che "compagnia" non...
Più ci penso e più mi accorgo che "compagnia" non è altro che una parola vuota, astratta, irreale, che presuppone a sua volta un concetto anche più astratto e irreale. Siamo da soli ad affrontare la vita, lo siamo sempre stati e sempre lo saremo. Nessun altro sarà lì accanto a noi in ogni momento cruciale e decisivo della nostra vita, nessuno. Sia perché questo rivelerebbe un elevato grado di perfezione dell'essere umano (e l'essere umano non è perfetto per definizione), sia perché alla fine le altre persone devono vivere la loro propria vita. Non contare su nessun altro al di fuori di te stesso, non sperare che arrivi qualcuno a salvare te o la situazione. Gli artefici della nostra vita siamo noi, e qualsiasi aiuto o supporto esterno che potrà giungerci sarà solo un frutto del caso, una coincidenza non prevista ed effimera, una cosa a cui sarà meglio non affidarsi all'occasione successiva.

Vertalings gedaan
Russies Чем больше я над этим размышляю
Engels The more I think of it, the more I realize that “company” is only …
52
88Source language88
Duits ... mit dem Engel reden
Nächstens will ich mit dem Engel reden,
ob er meine Augen anerkennt.
These are the first two verses from an uncollected (and not well known) poem by Rainer Maria Rilke, written in 25.9.1914.
I know the whole poem by heart, and understand well its meaning (even I've translated it into my own mother tongue); but I'd love to read these two verses in Latin, and in classical Greek.
A fancy, perhaps; but quite an urge as well...

Vertalings gedaan
Katalaans ... trobar-me amb l’Àngel
Latyn Cum angelo loqui
581
Source language
Frans Lettre d'intention
2007, une rencontre.

le 4 août 2007 a été le début d'une belle histoire.
Dès le 1er jour, nous nous sommes promis d'être fidèles.

Le temps passe, avec des hauts et des bas.
Mais notre amour est plus fort que les coups durs.
Notre force : être deux, mais ne faire qu'un.

Après quatre ans d'une belle histoire, nous décidons d'aller plus loin : Le mariage.
C'est donc librement et sans contraintes, que nous désirons confier notre amour à Dieu.

Plus qu'un mariage, une rencontre entre nos deux familles. Elles seront désormais unies à jamais.

Une fois unis devant Dieu et devant tous, un autre projet nous tient à cœur : celui de fonder une famille, d'élever nos enfants dans la foi de Dieu et de leur inculquer les valeurs chrétiennes.

Vertalings gedaan
Portugees Uma bela história
22
Source language
Farsie-Persies كان جمال دل جمال باقي است
كان جمال دل جمال باقي است
това е цитат от поема на Руми (известен средновековен поет-мистик)

Vertalings gedaan
Engels Since the beauty of the heart is the everlasting beauty
Bulgaars Красотата на сърцето е вечна.
284
Source language
Frans traduction pour une association
Construit au XIIIe siècle (1246-1264) par le supposé Eberhard d'Andlau, le château du Haut-Andlau est remarquable de par ses deux tours hautes et fines flanquant un large palais ainsi que par ses baies gothiques en grès rose. Classé monument historique en 1926, il appartient depuis 2002 à Guillaume d'Andlau qui a créé l'Association des Amis du Château d'Andlau en 2000.
Bonjour,

je suis bénévole dans une association de restauration de château du moyen-âge et j'ai besoin que ce texte soit traduit en allemand pour un document.

merci d'avance

Vertalings gedaan
Duits Übersetzung für einen Verein
393
Source language
Turks İlk defa ayağıma kadar geldin ve ilk defa bu...
İlk defa ayağıma kadar geldin ve ilk defa bu kadar üzgün gördüm seni! Daha önce yanımda hiç ağlamamıştın. Başucuma bıraktığın gülleri koklayamadım bile ve sen giderken ayağa kalkıp yolcu edemedim, Kusuruma bakma... Dün gece ölmüştüm... Duracağım burada... Gidişini seyredeceğim... Kıpırtısız, sakin gibi görüneceğim.... Kavgasız olacak, fırtınasız olacak... Saçma sapan olacak... Organlarım birbirine vuracak... Arkandan sessiz bakacağım.... Ben yine salağı oynayacağım...

Vertalings gedaan
Engels You came to me by yourself for the first time.
Duits Zum ersten Mal kamst du alleine zu mir
71
Source language
Romeens Păstrează această amintire şi nu uita că în...
Păstrează această amintire şi nu uita că în trecutul vieţii tale m-ai cunoscut pe mine...
Corrected:
viEţii -> vieţii

Bridge by Freya: "Keep this memory and don't forget that in your past (lit. in the past of your life) you met me..."

Vertalings gedaan
Duits Vergiss mich nicht
260
Source language
Bulgaars Бъди красива, катозимата ...
Бъди красива, като зимата свежа, като пролетта, топла, като лятото и богата, като есента!
може ли да ми преведете това пожелание

Vertalings gedaan
Duits Sei schön wie der Winter...
<< Previous•••• 31 ••• 111 •• 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 •• 151 ••• 231 •••• 631 ••••• 2631 ••••••Next >>