| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
204 Source language De tous les sentiments que j`ai ... De tous les sentiments que j`ai éprouvés dans ma vie,l`amitié sincère est celui que tu m`as toujours inspiré.Tu es à mes yeux ce que j`ai de plus précieux. Aujourd`hui pour ton anniversaire,je voudrais te dire sincèrement à quel point tu m`es cher.Bon anniversaire anglais du canada Vertalings gedaan Of all the feelings I've had in my life... | |
| |
399 Source language ¿Como estas? Me alegre de recibir noticias... ¿Como estas? Me alegra tu respuesta.Que ganas me dieron tus fotos de estar allÃ.Seguro que lo hubiéramos pasado muy bien.Todo es posible,¿no?.Buscaré fotos para ti,aunque la mayorÃa no son digitales.He estado en Benicassim del primer año al noveno,y no se si conoces el festival de Monegros,es en el desierto,a dos horas de Barcelona. Y en Ibiza tres veces,pero ya no es lo que era... Aquà cada año tenemos el SONAR, PRIMAVERA SOUND y el SUMMER CASE,si te animas a venir llámame.
Un beso Los nombres de los festivales son en ingles Vertalings gedaan How are you? | |
| |
| |
226 Source language ...That is one song that you do not get fancy... ...That is one song that you do not get fancy with, but Marvin was the kind of person who would do things that would go against the grain. When he did that with the "Star Spangled Banner," it just let me know that Marvin was truly a very creative, innovative artist. typo corrected: king--->kind <Lilian> Vertalings gedaan ...Essa é uma canção que... | |
| |
| |