Translation - Sweeds-Fins - du betyder allt för mig önskar att du var här...Current status Translation
Category Sentence - Liefde / Vriendskap This translation request is "Meaning only". | du betyder allt för mig önskar att du var här... | | Source language: Sweeds
du betyder allt för mig önskar att du var här hos mig nu du är bäst min älskade | Remarks about the translation | Edited "e" --> "är" /pias 080825. |
|
| olet minulle kaikki kaikessa... | TranslationFins Translated by Donna22 | Target language: Fins
olet minulle kaikki kaikessa toivon, että olisit täällä luonani nyt olet paras, rakkaani |
|
Laaste geakkrediteerde redigering deur Maribel - 6 September 2008 12:31
Last messages | | | | | 28 August 2008 12:56 | | | Hm, viimeinen rivi mietityttää.
Nyt siitä tulee jotenkin mieleen, että olet monesta rakkaastani paras... pilkkukaan ei taida auttaa. Joskus olen ehdottanut "parhain", mutta tässä se kuulostaa tuossa mainitsemassani mielessä ihan samalta. |
|
|