Home
News
Translation
Project
Forum
Help
Members
Teken in
Register
. .
•Home
•Submit a new text to be translated
•Requested translations
▪▪Vertalings gedaan
•
Gunsteling vertalings
•
•Translation of the web-site
•Search
▪Free language exchange
Vertalings gedaan
Search
Source language
Target language
Results 82841 - 82860 of about 105991
<<
Previous
••••••
1643
•••••
3643
••••
4043
•••
4123
••
4137
4138
4139
4140
4141
4142
4143
4144
4145
4146
4147
4148
••
4163
•••
4243
••••
4643
•••••
Next
>>
586
Source language
We love orkut just as much as you do, and we want...
We love orkut just as much as you do, and we want to keep it fun and clean – or, as we like to call it, beautiful. Some of the attention orkut has received in the Brazilian media recently has given the impression that our community is rife with illegal activity and discontented users. Any active orkut user realizes that this characterization is simply false, that our site’s very success has always been driven by our members’ ability to create the engaging content and communities which comprise the bulk of orkut’s population and content. In fact, orkut's top 50 communities, with more than 37 million total members and nearly 1.3 million daily visitors, have no illegal content whatsoever.
Vertalings gedaan
Kochamy orkut tak samo jak Wy i chcemy...
369
Source language
I couldn't decide what to write, so instead I'm...
I couldn't decide what to write, so instead I'm going to do it in Polish, not to be different, just because I'm bored of writing the same old thing here. If you are Polish or/and just read this then, Hi. A good thing about writing this in a different language means that only few people will understand it, which is the same as if I speak in English, No matter how hard I try to explain myself to people they still don't seem to understand me.
Vertalings gedaan
Nie mogłem się zdecydować co napisać więc zamiast...
97
Source language
ЗдраÑтвуйте! Ðто звонит Фирма Украина! Ñ Ð±Ñ‹...
ЗдраÑтвуйте! Ðто звонит Фирма Украина! Ñ Ð±Ñ‹ хотела поговорить Ñ Ð³Ð¾Ñпожой Гражиной. Соедините Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð¿Ð¾Ð¶Ð°Ð»ÑƒÐ¹Ñта. СпаÑибо
Vertalings gedaan
Dzień dobry! Z tej strony Firma Ukraina!
70
Source language
This translation request is "Meaning only".
привіт! Як доїхала? Мені було дуже клаÑно з вами....
привіт! Як доїхала? Мені було дуже клаÑно з вами. Радий вітати Ð²Ð°Ñ Ñ‰Ðµ на Україні.
Vertalings gedaan
Cześć! Jak dojechałaś? Było mi bardzo dobrze z Tobą
22
Source language
С Ðовым Годом и РождеÑтвом!
С Ðовым Годом и РождеÑтвом!
Vertalings gedaan
Z Nowym Rokiem i Bożym Narodzeniem!
56
Source language
Bonjour comment allez vous? Pourriez vous...
Bonjour comment allez vous?
Pourriez vous prendre les pinceaux?
Merci
Vertalings gedaan
Dzień dobry, jak się macie? Moglibyście...
16
Source language
ÑпаÑибо за внимание
ÑпаÑибо за внимание
Vertalings gedaan
Dziękuję za uwagę
57
Source language
å¾å©šï¼
å¾å©šï¼
本人,男性,1982年生,目å‰åœ¨ä¸Šæµ·ï¼Œæƒ³æ‰¾ä¸€è€å©†ï¼Œåœ°åŒºä¸é™ã€‚
Vertalings gedaan
Tražim ženu!
Tražim ženu!
WIFE WANTED!
Procura-se Esposa
RECHERCHE FEMME!
¡Se busca esposa!
VAIMOA ETSITÄÄN!
HLEDà SE MANŽELKA!
FELESÉGET KERES !
CERCASI MOGLIE!
Procura-se esposa!
MI SERĈAS EDZINON!
Vrouw gezocht
ΖΗΤΕΙΤΑΙ ΣΥΖΥΓΟΣ!
SE CAUTÄ‚ SOÅ¢IE!
Es busca muller!
Hustru søges!
EHEFRAU GESUCHT!
דרושה ×ישה!
ТърÑÑ Ñъпруга!
EÅž ARANIYOR!
çµå©šç›¸æ‰‹å‹Ÿé›†ä¸
SZUKAM ŻONY!
å¾å©šï¼(ç¹ä½“å—大全)
РозшукуєтьÑÑ Ð´Ñ€ÑƒÐ¶Ð¸Ð½Ð°!
РазыÑкиваетÑÑ Ð¶ÐµÐ½Ð°!
Барам жена !
Trazim zenu!
KERKOJ GRUA!
مطلوب زوجة!
FRU SÖKES!
KONE SØKES!
Hľadám manželku
구혼!
Ur wreg a glaskan !
Quaeritur uxor!
fru gewillt!
Kona ynskist!
OTSITAKSE NAIST!
be' vInejbej!
Pluiepoco
NAGHAHANAP NG ASAWA!
Dicari seorang istri
KONA ÓSKAST!
Ieškoma žmona!
مایل به ازدواج!
VROU GESOEK!
Ag lorg bean chéile
ÐхнÑÑ€ хайж байна!
34
Source language
This translation request is "Meaning only".
ÐœÐ¾Ð»Ñ Ð¸Ð·Ð¿Ñ€Ð°Ñ‚ÐµÑ‚Ðµ ми Ñ†ÐµÐ½Ð¾Ñ€Ð°Ð·Ð¿Ð¸Ñ Ð½Ð° машините
ÐœÐ¾Ð»Ñ Ð¸Ð·Ð¿Ñ€Ð°Ñ‚ÐµÑ‚Ðµ ми Ñ†ÐµÐ½Ð¾Ñ€Ð°Ð·Ð¿Ð¸Ñ Ð½Ð° машините
ÐœÐ¾Ð»Ñ Ð·Ð° прежод на поÑки език
Vertalings gedaan
Please send me a price list for the machines
Proszę mi wysłać cennik maszyn.
57
Source language
urununuzu cok begendik, hammaddesini bize ne...
urununuzu cok begendik, hammaddesini bize ne kadara satabilirsiniz?
Vertalings gedaan
how much?
Votre produit nous a beaucoup plu, ...
¿Cuánto cuesta?
Cu cât?
11
Source language
svidjaš mi se
svidjaš mi se
Vertalings gedaan
tu me plais
tetszel nekem
I like you
Vi plaĉas al mi
13
Source language
ja hocu da jedem
ja hocu da jedem
Vertalings gedaan
Je veux manger
I want to eat
eu quero comer
9
Source language
ja zatvaram
ja zatvaram
Vertalings gedaan
je ferme
I am closing
51
Source language
This translation request is "Meaning only".
ben seninim. ve hayatımın sonuna kadar öyle...
ben seninim. ve hayatımın sonuna kadar öyle kalmak istiyorum.
Vertalings gedaan
I am yours and I want to stay so till the end of my life
Moi je suis à toi. Et je veux rester ainsi...
Soy tuyo
Ich gehöre dir und möchte, dass das bis zum Ende meines Lebens so bleibt.
Jeg er din og vil blive det til enden af mit liv.
Ðз ти принадлежа
Я твой и хочу, чтобы так было до конца жизни.
A tiéd vagyok és az is akarok maradni az életem végéig.
Я - твій, Ñ– Ñ Ñ…Ð¾Ñ‡Ñƒ, щоб так було до ÐºÑ–Ð½Ñ†Ñ Ð¼Ð¾Ð³Ð¾ життÑ
42
Source language
This translation request is "Meaning only".
Coming soon! Until then, Please check forums!
Coming soon!
Until then, Please check forums!
Vertalings gedaan
很快就æ¥äº†ï¼åˆ°é‚£æ—¶ï¼Œè¯·æŸ¥çœ‹è®ºå›ï¼
Em breve!
124
Source language
Gordugum en guzel ruya senin oldugun,duydugum en...
Gordugum en guzel ruya senin oldugun,duydugum en derin sevgi senin eserin!Gordugum en guzel dunya senin gozlerin,ve kurdugum en guzel hayal sensin!
Vertalings gedaan
The most beautiful dream I've ever had ...
Ðай-краÑивиÑÑ‚ Ñън, който Ñъм имал...
Lo más bonito eres tú
der schönste Traum,den ich jemals hatte...
Самый Ñладкий Ñон, который приÑнилÑÑ Ð¼Ð½Ðµ
De mooiste droom die ik ooit heb gehad...
Cel mai frumos vis pe care l-am avut vreodată este acela cu tine...
Pats nuostabiausias sapnas,kurį sapnavau,buvo sapnuoti tave....
Legek
Le plus beau rêve...
Il piu bello...
Kaikkein kaunein unelma minulla on..
Το πιο όμοÏφο όνειÏο που είχα ποτÎ, ήταν μαζί σου...
O sonho mais belo que já tive
Najljepši san koji sam snio
Najlepši san koji sam sanjao san u kome si ti
El més maco ets tu.
Ëndrrën më të bukur që kam ëndërruar
Den smukkeste drøm
O sonho mais bonito...
Gordugum en guzel ruya senin oldugun,duydugum en..
Den vackraste dröm jag någonsin haft
2088
Source language
Article - Part 2
A ce point déterminé, David a travaillé dur, acceptant des emplois mal payés alors que comme tout autre acteur débutant, il devait bien gagner sa vie, tout en gardant une foi en lui. David remercie ses parents pour lui avoir enseigné cette attitude positive. Il apprend toujours d'eux et leur appui compte beaucoup pour lui. "Je n'ai jamais vraiment dit : je veux être célèbre. Pour moi, le succès vient seulement en travaillant dur, ça me vient de mes parents. La gloire est passagère. Je suis chanceux d'avoir une si grande famille et d'avoir leur soutient. Mais ils sont là aussi pour me maintenir la tête sur les épaules". Bien que David soit déterminé et bosseur, voilà ce qu'il dit de lui-même : "Je prends mon travail au sérieux, mais je ne suis pas du genre à me prendre la tête. Je suis un insouciant, un amuseur, le genre de type drôle, plein d'humour". L'antithèse d'Angel en somme ! Allan Johnson, un journaliste a dit de lui au cours d'une interview, qu'il était intéressant justement à cause des différences entre l'homme Boreanaz et son personnage d'Angel qui sont aussi différents que le jour et la nuit. Tandis qu'Angel est rêveur et intense, David est ouvert et amical. Le sens de l'humour de David a été vite remarqué dès le tournage des premiers épisodes de "Buffy contre les Vampires" car l'ambiance sur le plateau était à l'amusement même si tout le monde travaillait dur. Selon David Greenwalt (producteur exécutif d'Angel) dans une interview qu'il a donné "Nous savions que nous avions un grand acteur avec David Boreanaz et un homme d'un assez bon caractère, capable de garder les pieds sur terre et de porter sa propre série sur ses épaules. Je crois que nous avons réalisé - cerise sur le gâteau - que David était un grand comique. Il aime se moquer de lui-même et il aime quand nous lui faisons faire des choses folles avec son personnage. Comme nous l'avons compris, David n'est pas contre les plaisanteries et croit qu'en fait s'il a obtenu le rôle d'Angel en passant l'audition pour "Buffy contre les Vampires", c'est qu'il a fait rire toute l'équipe de production avec ses cabrioles sur le cheval d'arceau, faisant semblant d'être sur une moto ultra rapide.
Egalement lors des scènes d'amour avec Sarah Michelle Gellar, lorqu'ils devaient s'embrasser, chacun d'eux mangeaient des oignons, du thon ou bien d'autres aliments au goût fort, juste pour voir quand l'autre serait dégoûté et craquerait. Marcia Shulman, l'une des dirigeantes de la Fox a dit de lui "Bien que David soit un homme du XXe siècle, il ressemble à l'une de ses vedettes des années 1950 par son côté sensible un peu démodé. De plus il est beau, plein d'humour avec un côté sensible et fort à la fois, que voulez-vous de plus... ?
Vertalings gedaan
Article - Part 2
273
Source language
Olen mies, työssa kayvä ja vapaa-aika kuluu...
Olen mies, työssä käyvä ja vapaa-aika kuluu harrastusten parissa. Joskus risteilyllä, ei kaukomatkoja juurikaan.Karaoke-laulajia on kiva käydä kuuntelemassa.
Jos sattuu kohdalle rehellinen "oikea nainen", tunnistan varmaan.
Reipas, ei turhan perässä juokseva.
Olen rauhallinen luonne, en pälättäjä. Pukeudun yleensä rennosti.
É um texto de uma homem para uma mulher. Preferências pessoais, tipo de relacionamento desejado, algo assim.
Vertalings gedaan
I am a male, I have a job and I spend my free time with hobbies.
Sou do sexo masculino, tenho um emprego e uso meu tempo livre com meus hobbies
<<
Previous
••••••
1643
•••••
3643
••••
4043
•••
4123
••
4137
4138
4139
4140
4141
4142
4143
4144
4145
4146
4147
4148
••
4163
•••
4243
••••
4643
•••••
Next
>>