Cucumis - Free online translation service
. .



Translation - Grieks-Spaans - κατοίκους Πειραιά, οδός Ηρώων Πολυτεχνείου αρ....

Current statusTranslation
This text is available in the following languages: GrieksSpaans

Category Explanations

This translation request is "Meaning only".
Title
κατοίκους Πειραιά, οδός Ηρώων Πολυτεχνείου αρ....
Text
Submitted by jenniferg15
Source language: Grieks

κατοίκους Πειραιά, οδός Ηρώων Πολυτεχνείου αρ. 94, από κοινού ή χωριστά ο καθένας να προβούν στις απαραίτητες ενέργειες προς το αρμόδιο Ληξιαρχείο Γλυφάδας για την διόρθωση της ληξιαρχικής πράξης γάμου μου με τον Δημήτριο Βλησίδη, ως προς την χρονολογία γεννήσεώς μου από την εσφαλμένη «1961», στην ορθή «1960» και να προβούν σε οποιαδήποτε άλλη ενέργεια ενώπιον οιασδήποτε αρμόδιας αρχής για την παραπάνω αιτία.

Title
…residentes de Pireá, calle Heróon
Translation
Spaans

Translated by xristi
Target language: Spaans

…residentes de Pireá, calle Heróon Polytecníu no. 94, juntos o cada uno por su parte, que procedan a las acciones necesarias hacia el competente Registro Civil de Glyfada para la corrección del acto del registro de mi matrimonio con Dimitrio Vlisidi en cuanto a la fecha de mi nacimiento de la erronea “1961” a la correcta “1960” y que procedan a cualquier acción hacia cualquier autoridad competente sobre la dicha razón más arriba.
Remarks about the translation
Sólo un intento de mi parte porque tanto tiempo nadie lo ha intentado...
Laaste geakkrediteerde redigering deur lilian canale - 7 Januarie 2009 14:57