Home
News
Translation
Project
Forum
Help
Members
Teken in
Register
. .
•Home
•Submit a new text to be translated
•Requested translations
•Vertalings gedaan
•
Gunsteling vertalings
•
•Translation of the web-site
•Search
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Translation - Italiaans-Albanies - Buongiorno carino, come stai? Io sono a casa... Ti...
Current status
Translation
This text is available in the following languages:
Category
Liefde / Vriendskap
This translation request is "Meaning only".
Title
Buongiorno carino, come stai? Io sono a casa... Ti...
Text
Submitted by
alina_best
Source language: Italiaans
Buongiorno carino, come stai? Io sono a casa... Ti penso... Sai una cosa? Mi manchi... Ti voglio bene... Buona giornata.
Title
mirëmëngjes..
Translation
Albanies
Translated by
sensys84
Target language: Albanies
Mirëmëngjes i dashur, si je? Unë jam në shtëpi, mendoj për ty... E di një gjë? Më mungon.. Të kam xhan... Ia kalofsh mirë..
Remarks about the translation
che carina che sei... cmq al posto di "carino" ho messo "caro" perchè non si usa "carino" in albanese..
Laaste geakkrediteerde redigering deur
Inulek
- 25 March 2009 10:03