Home
News
Translation
Project
Forum
Help
Members
Teken in
Register
. .
•Home
•Submit a new text to be translated
•Requested translations
•Vertalings gedaan
•
Gunsteling vertalings
•
•Translation of the web-site
•Search
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Translation - Sweeds-Spaans - Jag dör hellre stående än lever på knä
Current status
Translation
This text is available in the following languages:
Category
Expression
Title
Jag dör hellre stående än lever på knä
Text
Submitted by
johanhelander
Source language: Sweeds
Jag dör hellre stående än lever på knä
Title
Prefiero morir de pie que vivir arrodillado.
Translation
Spaans
Translated by
lilian canale
Target language: Spaans
Prefiero morir de pie que vivir arrodillado.
Laaste geakkrediteerde redigering deur
lilian canale
- 15 April 2009 19:50
Last messages
Author
Message
13 April 2009 08:01
elinet
Number of messages: 7
Prefiero morir de pie, que vivir arrodillada