Home
News
Translation
Project
Forum
Help
Members
Teken in
Register
. .
•Home
•Submit a new text to be translated
•Requested translations
•Vertalings gedaan
•
Gunsteling vertalings
•
•Translation of the web-site
•Search
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Translation - Fins-Duits - Kiitos ihanasta seurasta! Toivottavasti nähdään...
Current status
Translation
This text is available in the following languages:
Category
Letter / Email
Title
Kiitos ihanasta seurasta! Toivottavasti nähdään...
Text
Submitted by
Salo
Source language: Fins
Kiitos ihanasta seurasta! Toivottavasti nähdään taas pian!
Title
Ãœbersetzung
Translation
Duits
Translated by
DerFinne
Target language: Duits
Danke für deine wunderbare Gesellschaft! Ich hoffe, wir werden uns bald wiedersehen!
Laaste geakkrediteerde redigering deur
Rodrigues
- 17 Januarie 2010 22:23
Last messages
Author
Message
17 Januarie 2010 18:22
Rodrigues
Number of messages: 1621
Minny,
could you please write a commentary what you think that's to improve here?
17 Januarie 2010 22:18
Minny
Number of messages: 271
I think the Germans would rather say: " Vielen Dank für Ihre /deine wunderbare Gesellschaft.