Cucumis - Free online translation service
. .



Original text - Frans - Quand le comte voit qu’il ne la ...

Current statusOriginal text
This text is available in the following languages: FransGrieks

Category Literature

Title
Quand le comte voit qu’il ne la ...
Text to be translated
Submitted by theoni kostopoulou
Source language: Frans

Quand le comte voit qu’il ne la brisera pas, tout doucement il la plaignit en lui-même : "Ah! Durendal, comme tu es belle et sainte! Dans ton pommeau doré, il y a beaucoup de reliques: une dent de Saint Pierre, du sang de Saint Basile, et des cheveux de Monseigneur Saint Denis, et du vêtement de Sainte Marie."
Remarks about the translation
Extrait de La Chanson de Roland (1170)

"Durendal" est le nom de l'épée du comte Roland.
Laaste geredigeer deur Francky5591 - 23 June 2009 11:56