Translation - Romeens-Frans - Bună ziuaCurrent status Translation
Category Free writing - Computers / Internet | | | Source language: Romeens
Avionul soţului este situat la Gap. Pentru moment, el nu este acasă. Va reveni duminică, iar el va putea să vă dea mai multe detalii. Viteza maximă este de 180km\h.
Vă mulţumesc în avans. Kinga Netz. | Remarks about the translation | L'ULM de mon mari est situé à Gap, pour le moment il n'est pas à la maison, il reviendra dimanche et il vous donnera beaucoup plus de détails. La vitesse maximale est de 180km\h.
Merci d'avance
Diacritics added/Freya Kinga Netz. |
|
| | TranslationFrans Translated by homès | Target language: Frans
L'avion de mon mari se trouve à Gap pour l'instant il n'est pas à la maison, il reviendra dimanche et il pourra vous donner beaucoup plus de détails. La vitesse" maximum est de 180km/h.
Merci d'avance Kinga Netz |
|
Laaste geakkrediteerde redigering deur cucumis - 21 April 2006 07:20
|