Home
News
Translation
Project
Forum
Help
Members
Teken in
Register
. .
•Home
•Submit a new text to be translated
•Requested translations
•Vertalings gedaan
•
Gunsteling vertalings
•
•Translation of the web-site
•Search
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Translation - Frans-Latyn - Seigneur, je ne suis pas digne de te ...
Current status
Translation
This text is available in the following languages:
This translation request is "Meaning only".
Title
Seigneur, je ne suis pas digne de te ...
Text
Submitted by
Tomas Amorim
Source language: Frans
Seigneur, je ne suis pas digne de te recevoir chez moi, mais dis seulement une parole et je serai sauf.
Title
Domine, non sum dignus ut intres sub tectum meum...
Translation
Latyn
Translated by
Aneta B.
Target language: Latyn
Domine, non sum dignus te accipere sub tectum meum, sed dic tantum verbum unum et salvabor.
Remarks about the translation
Bridge by gamine:
Lord I'm not worth to/worthy of receive you in my home, but say only one word and I will be safe.
Laaste geakkrediteerde redigering deur
Efylove
- 5 November 2009 19:48