Cucumis - Free online translation service
. .



Translation - Romeens-Sweeds - Vreau un bairam bun, dar nu m-am decis încă.

Current statusTranslation
This text is available in the following languages: RomeensGrieksEngelsSweeds

Title
Vreau un bairam bun, dar nu m-am decis încă.
Text
Submitted by opacinka
Source language: Romeens

Vreau un bairam bun, dar nu m-am decis încă.

Title
Fest
Translation
Sweeds

Translated by violetad
Target language: Sweeds

Jag vill ha en bra fest, men har inte bestämt mig än.
Remarks about the translation
bairam är ett rumänskt slangord
Laaste geakkrediteerde redigering deur rchk - 12 May 2007 12:14