Cucumis - Free online translation service
. .



Original text - Frans - je m'ennuie déjà de toi ... j'ai hâte de te voir !

Current statusOriginal text
This text is available in the following languages: FransRomeens

Category Sentence

This translation request is "Meaning only".
Title
je m'ennuie déjà de toi ... j'ai hâte de te voir !
Text to be translated
Submitted by stephoune
Source language: Frans

je m'ennuie déjà de toi ... j'ai hâte de te voir !
Remarks about the translation
Utilizaţi acest link dacă nu aveţi tastatură cu caractere româneşti.
http://romanian.typeit.org
Avertissement à l'attention des traducteurs : toute traduction effectuée sans utiliser les diacritiques si nécessaire sera systématiquement rejetée.
Warning : Any translation done without using the diacritics when necessary will be systematically rejected.
Atenţie, orice traducere de text, în orice limbă ar fi ea, care nu utilizează diacriticele folosite în mod normal în respectiva limbă, va fi respinsă sistematic.
Laaste geredigeer deur Francky5591 - 26 August 2007 11:35





Last messages

Author
Message

26 August 2007 11:33

Francky5591
Number of messages: 12396
"hâte" s'écrit avec un accent circonflexe ("^" sur le "a"