Home
News
Translation
Project
Forum
Help
Members
Teken in
Register
. .
•Home
•Submit a new text to be translated
•Requested translations
•Vertalings gedaan
•
Gunsteling vertalings
•
•Translation of the web-site
•Search
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Translation - Italiaans-Kroasies - se avessi due vite..te le dedicherei entrambe
Current status
Translation
This text is available in the following languages:
Category
Sentence
Title
se avessi due vite..te le dedicherei entrambe
Text
Submitted by
carbinato
Source language: Italiaans
se avessi due vite..te le dedicherei entrambe
Title
Kad bih imao dva zivota
Translation
Kroasies
Translated by
adviye
Target language: Kroasies
Kad bih imao dva života...posvetio bih ti oba.
Laaste geakkrediteerde redigering deur
Maski
- 7 November 2007 15:43
Last messages
Author
Message
7 November 2007 15:43
Maski
Number of messages: 326
Jedno je ekavica, drugo Hrvatska rijec koja ne koristi "ij" ... ispravih