Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .


ترجمه های کامل

جستجو
زبان مبداء
زبان مقصد

105991 درحدود 3100 - 3081 نتایج
<< قبلی•••• 55 ••• 135 •• 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 •• 175 ••• 255 •••• 655 ••••• 2655 ••••••بعدی >>
30
زبان مبداء
این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
ترکی Kaldığın yerde ne iÅŸ yapıyorsun?
Kaldığın yerde ne iş yapıyorsun?

<edit> Before edit : "qaldigin yerde ne il yapuyorsun"</edit> (Thanks to Mesud2991 for the notification and edit on this text)

ترجمه های کامل
اسپانیولی ¿de qué trabajas en el lugar donde te estás alojando?
230
زبان مبداء
ترکی UÄŸur Arslan - Dayan Gönlüm
DAYAN GÖNLÜM
İki damla yaş,iki ayrı can
İki deli gönül,iki parça can
Bugün efkar günü ,bugün ayrılık
Sevda bahçesinde güllerim yanık

sana doğru tüm denizler
sana doğru yıldızlar
ayda sen,güneşte sen
her yerde herÅŸeyde sen

dayan dayan gönlüm
dayan dayan gönlüm
I desperately need the translation of the song xD..THX anywayz :)..

ترجمه های کامل
انگلیسی Stand for it my heart
بوسنیایی Izdrži, srce moje, izdrži
7
زبان مبداء
چینی سنتی 我马上到。
我马上到。

ترجمه های کامل
انگلیسی I'll be there shortly
فرانسوی Je serai là-bas dans peu de temps.
55
10زبان مبداء10
انگلیسی Welcome to my daydream: ...
Welcome to my daydream: "Avant-garde ancient art-rock from Iran".
1. This is a musician's marketing slogan and the phrase in quotation describes his music style.
2. The slogan compares musician's music style to a daydream.
3. "ancient" alludes to ancient eastern music influences in his music.
4. The music specific "art rock" term for each language could be found at http://en.wikipedia.org/wiki/Art_rock
==========
For Dutch dialect please use "Dutch"

ترجمه های کامل
روسی Слоган
رومانیایی Sloganul de marketing al unui muzician
ایتالیایی Benvenuti nel mio sogno ad occhi ...
دانمارکی En musikers markedsføringsslogan.
بلغاری Добре дошли в моя блян:
هلندی Een marketing slogan van een muzikant
سوئدی En musikers slogan
لهستانی Muzyczny slogan marketingowy.
نروژی En musikers markedsføring slagord
صربی Slogan
لیتوانیایی Sveiki atvykÄ™...
فرانسوی Bienvenue dans ma rêverie : "Ancien ...
پرتغالی برزیل Bem-vindo ao meu sonho
اسپانیولی Bienvenido a mi sueño...
عبری התרגום שביקשת
یونانی Σλόγκαν Μουσικού
آلمانی auf meiner Träumerei
لاتین Avete cum vigilans somnio...
کرواتی Dobro doÅ¡li u ...
اسپرانتو Surmerkatiga slogano de muzikisto
ترکی Bir Müzisyeni Pazarlama Sloganı
چینی ساده شده 欢迎来到我的白日梦
اکراینی Слоган
مقدونی Добро дојдовте во мојот сон ...
چکی Vítejte do mého snÄ›ní za bíleho dne
بوسنیایی Dobro doÅ¡li u moju maÅ¡tu
چینی سنتی 伊朗的藝術搖滾
مجارستانی Egy zenész jelszava
تایلندی ยินดีต้อนรับสู่วิมานดนตรี
31
زبان مبداء
لهستانی Zahartowany w ogniu fantastyki.
Został zahartowany w ogniu fantastyki.
Jest to tekst który chciałbym zamieścić na pieczęci reprezentacyjnej naszego stowarzyszenia.

Tekst wskazuje na podmiot jakim jest nasza społeczność, reprezentowana przez jej nazwę - SIGIL.

W tym też znaczeniu Sigil - Zahartowany w ogniu fantastyki.

ترجمه های کامل
لاتین Igne rerum fictarum induratus.
244
زبان مبداء
انگلیسی The path of the righteous man is beset on all...
The path of the righteous man is beset on all sides by the iniquities of the selfish and the tyranny of evil men. Blessed is he who in the name of charity and good will shepherds the weak through the valley of darkness, for he is truly his brother's keeper and the finder of lost children

ترجمه های کامل
لاتین Iter viri integri vitae
28
زبان مبداء
اسپانیولی Tú no estás solo. Él está contigo.
Tú no estás solo. Él está contigo.

ترجمه های کامل
لاتین Tu solus non es.
113
زبان مبداء
انگلیسی Unfinished sad postcard
An Unfinished Sad Postcard

Keep it close to your heart until we meet, until I finish my work, until there's no barrier between us.
I fell in love with a girl. but the distance make impossible our love, and we decided to stop talking until we can see each other as friends. I had begun to draw her a painting, but I can't continue, and I want to send her what I've done so far, with these words.

ترجمه های کامل
ترکی Tamamlanmamış Hüzünlü bir Kartpostal
64
زبان مبداء
ترکی Çok düşündüm ama bilmiyorum . Sanırım bunun için...
Çok düşündüm ama bilmiyorum . Sanırım bunun için birlikte zaman geçirmeliyiz.

ترجمه های کامل
انگلیسی I thought hard, but I don't know.
فرانسوی J’y ai longuement réfléchi, mais je ne sais pas.
66
زبان مبداء
پرتغالی برزیل É preciso que eu suporte duas ou três lagartas se...
É preciso que eu suporte duas ou três lagartas se quiser conhecer as borboletas.

ترجمه های کامل
انگلیسی I've got to endure two or three ...
لاتین Duas vel tres erucas...
300
زبان مبداء
این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
انگلیسی lean management
The following year, 2000, saw a major focus on lean implementation. Cells were relaid out to improve flow and productivity - this also created space for new lines. In addition, future manufacturing systems were designed on lean principles. "I'd say two thirds of our machines have been moved in the last three years," comments plant manager Tony Lynall.

ترجمه های کامل
ترکی Düşük Maliyetli Uygulama
158
زبان مبداء
این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
یونانی Σαν τον Π. αντιδράς. Ίσως είναι η πλευρά
Σαν τον Π. αντιδράς. Ίσως είναι η πλευρά που δεν θέλω να δω...δεν μπορώ να δω, να καταλάβω,
ίσως είμαι ανίκανη να νιώσω. Έτσι λέει ο Π. Δεν είσαι στην πλευρά μου για να δεις πώς νιώθω (πώς νιώθει ο Π.)

ترجمه های کامل
انگلیسی You react like P.
694
زبان مبداء
انگلیسی Notes on a Music Album #4
The moment I came out of my mother's womb, I cried. Now, after finishing "Iconophobic" I know why. That deep void was a reality that I lost. I followed some chords. Hoping that they lead to the umbilical cord...

I used screaming guitars, classical instruments, electronic beats and even sound effects to grumble, pour out my heart, mourn and rejoice repetitively.

This album is a concept album about fearing the world of imagery. I don't know if it is really a psychological problem but I liked the idea of morbid alienation toward images, icons and in general, reality. Iconophobic's booklet contains a passage in form of a circle that reads:

"Alas that man was free...When there was no image.
Alas that image became a means... for altering the reality.
Alas that reality... is itself, an imagery by man."
1. "I followed some chords. Hoping that they lead to the umbilical cord" means "I played some chords on musical instrument hoping that they help me find [my lost] umbilical cord"
2. Iconophobic is name of the music album. Please don't translate it.

ترجمه های کامل
اسپانیولی Comentarios al Album de música #4
ایتالیایی Note su un'album #4
روسی Музыкальный альбом â„–4
فرانسوی Notes sur un Album de musique #4
سوئدی Anteckningar kring ett musikalbum #4
هلندی Aantekeningen bij een Album #4
نروژی Notater om musikk album #4
لهستانی Komentarz do albumu muzycznego
آلمانی Notizen zum Musikalbum Nummer 4
ترکی Bir Müzik Albümündeki Notlar #4
دانمارکی Notater til et musikalbum # 4
چینی ساده شده Notes on a Music Album #4
28
زبان مبداء
انگلیسی What can you say to your family ?
What can you say to your family ?

ترجمه های کامل
ترکی ailene
29
زبان مبداء
انگلیسی What do you love the most about me?
What do you love the most about me?

ترجمه های کامل
ترکی Benimle ilgili en çok neyi seviyorsun?
9
زبان مبداء
لاتین mane fortis
mane fortis

ترجمه های کامل
لهستانی PozostaÅ„ silnym.
56
زبان مبداء
اسپانیولی Siempre estaré con vosotros. ...
Siempre estaré con vosotros.

Yo seré inmortal en vuestro recuerdo.

ترجمه های کامل
لاتین Semper vobiscum ero.
<< قبلی•••• 55 ••• 135 •• 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 •• 175 ••• 255 •••• 655 ••••• 2655 ••••••بعدی >>