Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .


ترجمه های کامل

جستجو
زبان مبداء
زبان مقصد

105991 درحدود 3180 - 3161 نتایج
<< قبلی•••• 59 ••• 139 •• 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 •• 179 ••• 259 •••• 659 ••••• 2659 ••••••بعدی >>
99
زبان مبداء
ایتالیایی Caro Khaw, siamo arrivati oggi in Italia.
Caro Khaw, siamo arrivati oggi in Italia... ti abbiamo pensato molto, speriamo che presto tu possa venire da noi in Italia.
<Bridge by alexfatt>

"Dear Khaw, we have arrived today in Italy... We have been thinking of you so much, we hope that you can come soon at our place in Italy."

ترجمه های کامل
تایلندی สวัสดี Khaw พวกเราเพิ่งถึงอีตาลี่วันนี้
327
زبان مبداء
پرتغالی برزیل Olá! Meu nome é Camila, tenho 25 anos de idade e...
Olá!

Meu nome é Camila,sou solteira, não tenho filhos, tenho 25 anos de idade e trabalho em uma mineradoradora chamada AngloGold Ashanti como técnica em mineração. Faço graduação em Engenharia de Minas na Faculdade Kennedy e amo muito o que faço. Moro na cidade de Nova Lima, no bairro alvorada em Minas Gerias.
Adoro conversar e fazer novas amizades, espero criar novos amigos!

Até logo,
Beijos!
Gostaria de postar este texto de apresentação em uma rede social "Facebook" no idioma Inglês dos EUA.

ترجمه های کامل
انگلیسی Hello! My name is Camila
274
زبان مبداء
این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
پرتغالی برزیل trabalho da faculdade
O presente estudo tem por objetivo demonstrar a necessidade da reestruturação da matéria do dano moral no Brasil, concebendo a sua importância como um Direito Fundamental. Ademais, evidencia-se a aplicação do chamado dano punitivo no ordenamento jurídico pátrio, como forma de desestimular a prática de atos ofensivos a Dignidade do homem.
Preciso dessa tradução para meu trabalho. Por favor, me ajudem.

ترجمه های کامل
انگلیسی Extract
438
زبان مبداء
این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
ترکی Ä°ade Hakkında
Salam Martin,

7198 numaralı siparişim, Türkiye gümrüğünde kaynaklanan bir problem nedeniyle size iade edilecek. Tahminimce 1 hafta içerisinde size ulaşacaktır. Paketim size geldiğinde aynı adres bilgilerine tekrar göndermenizi rica ediyorum. Yeni posta takip numarasını bana mail atmayı lütfen unutmayınız. Sizin tekrar posta masrafınız olacağı için bu bedeli ödemeye hazırım. Posta gönderim ücretini bana mail atarak bildirdiğinizde, siteden bir ürün alarak karşılayabilirim. Karışıklık için özür dilerim. Teşekkürler.

UK çeviri

<edit> Before edit : "Salam Martin,
No:7198 numaralı siparişim, Türkiye gümrüğünde kaynaklanan bir problem nedeniyle sana iade olmuştur. Tahminim 1 hafta içerisinde sana ulaşacaktır. Paketim sana geldiğinde aynı adres bilgilerine tekrar göndermeni rica ediyorum. Yeni posta takip numarasını bana mail atmayı sakın unutma. Senin tekrar posta masrafın olacağı için bu bedeli ödemeye hazırım. Posta gönderim ücretini bana mail atarak bildirdiğinde, sitenden bir ürün alarak karşılayabilirim. Karışıklık için özür dilerim. teşekkürler."</edit> (Thanks to Mesud who provided us with an edited version from this text.) ;-)

ترجمه های کامل
انگلیسی Salam Martin
28
زبان مبداء
پرتغالی برزیل Já tinha batido o sino professora !
Já tinha batido o sino professora !

ترجمه های کامل
اسپانیولی ¡Ya había tocado el timbre, profesora!
54
زبان مبداء
انگلیسی Life is like a box of chocolates: you ...
Life is like a box of chocolates: you never know what you're gonna get.

ترجمه های کامل
اندونزیایی Hidup itu seperti dalam sekotak coklat, anda tidak akan pernah tahu apa yang anda akan dapatkan
اسپانیولی La vida es como una caja de bombones: ...
42
زبان مبداء
انگلیسی Persistence and determination alone are omnipotent
Persistence and determination alone are omnipotent

ترجمه های کامل
ترکی Devamlılık ve kararlılık her ÅŸeyi halleder.
9
زبان مبداء
این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
آلمانی Nee lass mal
Nee lass mal
This was in response to me saying: "Ich will mich mit dir treffen. Ich brauche uben, Deutsch zu sprechen." (And "uben" with an umlaut, as in "to practice") I can't figure out what it means, it seems to be one of those idioms. And my target language is American English. Thanks so much! :3

ترجمه های کامل
انگلیسی No, don't .
211
زبان مبداء
این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
فرانسوی Entretien en ergothérapie
Quels sont les gestes du quotidien qui vous posent des difficultés ? pour vous laver ? pour vous habiller ? pour préparer à manger ? Pour marcher ?

Avez-vous souvent des douleurs? si oui, où ? et pour quels gestes ?

Quels sont vos besoins en venant dans notre hôpital ?
bonjour,
je suis ergothérapeute dans un service de rééducation adulte à Rennes, et une de nos patiente est Mongol, et elle ne parle pas du tout français , ni anglais. J'ai besoin de connaître ses difficultés au quotidien pour pouvoir lui venir en aide, ces quelques phrases pourraient peut-être initier ma démarche.
Merci d'avance.
cathy chalin

ترجمه های کامل
روسی Эрготерапия
انگلیسی patient questionnaire
ترکی Hangi gündelik iÅŸleri yapmakta...
361
زبان مبداء
لهستانی Oczekiwanie
Rozpalasz we mnie ognisko
Odchodzisz ...
Musi długo dogasać ...
Nie chcę mu pomóc
Nie chcę patrzeć na szary popiół...!
Nie chcę czuć pustki i tęsknoty
Za tym co było i może już nie być więcej

Nie chcę dawać Ci wszystkiego
Żeby wszystkiego nie stracić
Nie chcę mówić Ci wszystkiego
Nie warto ...

ChcÄ™ tego co i Ty-
Twej obecności i bliskości
Twej pamięci
Męskiej pasji
Twego zachwytu ...
Proszę o ładne literackie tłumaczenie na British English.

ترجمه های کامل
انگلیسی Awaiting
ایتالیایی L'attesa
فرانسوی En attente
سوئدی I väntan
560
زبان مبداء
این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
ایتالیایی commento in un forum per videogiochi
io proporrei questo:
se il personaggio non dorme, sviene (come quando atterri qualcuno prima di rapinarlo)... se non mangia, la barra dell'energia calerà lentamente e se arriva a zero il personaggio muore... sono tutte animazioni che esistono già all'interno del gioco, il più grande problema sarebbe quello di incentivare l'IA a mangiare e a dormire spontaneamente almeno una volta al giorno, quando si presenterà il bisogno o ad una determinata ora... mi rendo conto che sia difficile, ma spero che qualche modder si interessi a quest' idea per poterla realizzare...

questo gioco sarebbe una vera delizia se fosse incentrato sulla sopravvivenza, sarebbe molto più realistico e difficile...
IA: intelligenza artificiale.

ترجمه های کامل
انگلیسی Comment
58
10زبان مبداء
این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.10
بلغاری Завинаги в моето сърце. Да имаш мир в душата си...
Завинаги в моето сърце.
Да имаш мир в душата си е най-великото щастие.
Здравейте, относно превода на иврит уточнявам, че говорещия е жена, а получателя е мъж.
Превода на английски дабъде на британски.

ترجمه های کامل
انگلیسی Forever in my heart.
یونانی Για πάντα στην καρδιά μου.
عبری לנצח בליבי
34
زبان مبداء
این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
یونانی εχει περισσοτερο δικιο απ' οτι αδικο γαμω το
εχει περισσοτερο δικιο απ' οτι αδικο γαμω το

ترجمه های کامل
انگلیسی He is more right than wrong, damn it.
321
زبان مبداء
انگلیسی Human Encounter: An uncensored story of an Iranian musician's encounter with you!
Iranian art rock musician Salim released his 5th album, "Human Encounter". This is a concept album with a story backing up by the artist's real life experiences. Most of the songs are dedicated to events of his life or to the human beings he adores. Here is the full story: [...]

"Human Encounter" is available in MP3 and CD format at <url>. Also watch this album's video trailer at <url>.
1. The term "Human Encounter" has been already translated at http://www.cucumis.org/translation_1_t/view-the-translation_v_277621.html

2. I'd be thankful if you also translate the title!

ترجمه های کامل
فرانسوی "Human Encounter" : Une histoire non censurée de la rencontre d'un musicien iranien avec vous!
اسپانیولی Encuentro humano: ¡Una historia sin censura sobre el primer contacto de un músico iraní contigo!
لهستانی Ludzkie spotkanie: Nieocenzurowana historia spotkania iraÅ„skiego muzyka z TobÄ…!
هلندی Human Encouter: een ongecensureerd verhaal over de ontmoeting van een Iraans muzikant met jou!
پرتغالی برزیل Encontro humano: Uma história sem censura do encontro de um músico iraniano com você!
آلمانی Human Encounter: Die unzensierte Geschichte der Begegnung eines iranischen Musikers mit euch!
سوئدی Närkontakt med människan: En ocensurerad berättelse om en iransk musikers närkontakt med dig!
ایتالیایی Incontro umano: Una storia senza censure dell'incontro con un musicista iraniano con voi!
روسی "Human Encounter": откровенная история встречи иранского музыканта с тобой!
نروژی Nærkontakt med mennesker: En usensurert historie om en iransk musiker sitt møte med deg!
دانمارکی "Nærkontakt med mennesker" : En ucensureret fortælling om en iransk musikers nærkontakt med dig!
عبری מפגש אנושי: סיפור בלתי מצונזר על מפגש של מוזיקאי איראני איתך!
19
زبان مبداء
آلمانی Sie schreibt deutsch ....
Sie schreibt deutsch ....
<edited> italo07

ترجمه های کامل
دانمارکی Hun skriver tysk......
61
10زبان مبداء10
بلغاری Цели се винаги в Луната...
Цели се винаги в Луната, защото дори да не уцелиш пак ще си сред звездите.
Моля, да бъде преведно по смисъл, а не буквален превод.

ترجمه های کامل
اسپانیولی Apunta siempre a la luna...
یونانی Πάντα στόχευε στο φεγγάρι...
فرانسوی Il faut toujours viser la lune car ...
انگلیسی Always aim for the moon, even if you ...
عبری תכוון תמיד
عربی أنظر دائما إلى القمر...
روسی Всегда стремитесь к Луне
ایتالیایی Punta sempre verso la luna....
39
زبان مبداء
پرتغالی برزیل Eu não temerei nenhum mal, porque tu estás comigo
Eu não temerei nenhum mal, porque tu estás comigo

ترجمه های کامل
فرانسوی Je ne craindrai aucun mal
45
زبان مبداء
انگلیسی blood of my blood
You are my kindred spirit. You are blood of my blood.

ترجمه های کامل
لاتین Mihi spiritus cognatus es
یونانی Αίμα από το αίμα μου
140
زبان مبداء
این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
فرانسوی JE t'aime mon amour. j’espère que tu ...
JE t'aime mon amour. j’espère que tu passeras un bon séjour à Valence. sois sûr que je penserai à toi chaque minute et même chaque seconde. Que le grand Dieu soit avec toi. Ton homme

ترجمه های کامل
اسپانیولی Te quiero mi amor. Espero que ....
45
زبان مبداء
انگلیسی It's sad when people you knowbecome ...
It's sad when people you know
become people you knew.

ترجمه های کامل
ترکی Tanıdığın insanları...
<< قبلی•••• 59 ••• 139 •• 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 •• 179 ••• 259 •••• 659 ••••• 2659 ••••••بعدی >>