Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .


ترجمه های کامل

جستجو
زبان مبداء
زبان مقصد

105991 درحدود 56960 - 56941 نتایج
<< قبلی•••••• 348 ••••• 2348 •••• 2748 ••• 2828 •• 2842 2843 2844 2845 2846 2847 2848 2849 2850 2851 2852 2853 •• 2868 ••• 2948 •••• 3348 •••••بعدی >>
26
زبان مبداء
این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
کرواتی Ljubav je dvije strane svijeta
Ljubav je dvije strane svijeta
Este mensage inje me lo envio una mi amiga quiero sabes que significa. Gracias.

ترجمه های کامل
انگلیسی Love si both sides of the world
اسپانیولی El amor es las dos partes del mundo.
238
زبان مبداء
ترکی SÄ°GARA
intihar sadece bilekleri kesmekle, ilaç içmekle, yüksek bir yerden atlamakla mı olur? Yani bir anda yapılıp, sonucu hemen canımızla ödemekle mi olur? Bence hayır. Uzun süre kendini zehirleyenlerde vardır. Sonuç direk bir ölüm olmaz. Yavaş yavaş can çekişerek olur. Bu ne mi? Sigara.

ترجمه های کامل
انگلیسی smoking
200
زبان مبداء
این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
اسپانیولی Se trató de una música eminentemente popular,...
Se trató de una música eminentemente popular, rechazada y prohibida por las clases altas , por lo que se desarrolló en los barrios pobres de los suburbios , los puertos, los prostíbulos, los bodegones y las cárceles, donde confluían los inmigrantes

ترجمه های کامل
انگلیسی It was a mainly popular kind of music
379
زبان مبداء
آلمانی Mit diesem Lied will die Sängerin klar machen,...
Mit diesem Lied will die Sängerin klar machen, dass es immer jemanden auf der Welt gibt der zu uns gehört, auch wenn wir ihn gerade nicht finden, doch es gibt ihn.
Jeder sehnt sich nach Liebe und Geborgenheit.
Jemand der einen haltet, wenn es einem nicht gut geht. Jemand der einen ohne Worte verstehen kann.
Auch wenn man viele Menschen (Partnerschaft) verloren ha die man geliebt hat, sie waren nicht von dauer und anscheind auch nicht zu stark um es für die Ewigkeit halten zu können.
für eine musikanalyse, für die schule

ترجمه های کامل
انگلیسی With this song, this singer wants to point out,...
155
زبان مبداء
این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
رومانیایی Te rog lasă-mă, că dacă mă iubeai nu mai făceai aÅŸa...
Te rog lasă-mă, că dacă mă iubeai nu mai făceai aşa; mă ajutai, nu mai stăteai pe gânduri, dar vezi, asta a dat de înţeles cât mă iubeşti. Dacă vrei să mă mai vezi, vino. Vineri plec în România.

ترجمه های کامل
انگلیسی Please leave me alone, because if you loved me
30
زبان مبداء
این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
فنلاندی Haluan, että minuun otetaan yhteyttä
Haluan, että minuun otetaan yhteyttä

ترجمه های کامل
انگلیسی I want to be contacted
258
زبان مبداء
سوئدی TÃ¥get har bra förbindelser ...
Tåget har bra förbindelser till och från Stockholm, Göteborg och Malmö. Köpenhamn har aldrig varit så nära – bara 2 timmar och en Öresundsbro bort. Flygplatsen ligger bara 8 km från Växjö centrum och har dagliga avgångar till Stockholm. Flygbussen tar dig enkelt och bekvämt fram till centrum och alla större hotell.
rebecka

ترجمه های کامل
انگلیسی Växjö
45
زبان مبداء
ترکی herzamanki gibi onunla olmanın ayrı bir güzelliÄŸi...
herzamanki gibi onunla olmanın ayrı bir güzelliği var.

ترجمه های کامل
انگلیسی As usual, being with her has a different beauty.
53
زبان مبداء
این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
ترکی Gese bitse de gun dogmadi henuz. Su kizaran...
Gese bitse de gun dogmadi henuz. Su kizaran ufuklar neye emare?

ترجمه های کامل
انگلیسی Twilight
اسپانیولی Alborada
124
زبان مبداء
سوئدی min pappa är mörkhÃ¥rig och brunögd. han är 42 Ã¥r...
min pappa är mörkhårig och brunögd. han är 42 år gammal. han fyller år den 12 mars. vi kan prata om allt. hans stjärntecken är fisk. han är ganska kort.

ترجمه های کامل
اسپانیولی Mi padre es moreno con los ojos castaños.
79
زبان مبداء
هلندی Ik hoop dat we mooi...
Ik hoop dat we mooi paar daagjes gaan feesten bij jou in het zonnige spanje.. en ook zeker op DE BOOT

ترجمه های کامل
انگلیسی I hope we are going to party...
پرتغالی برزیل Espero que festejemos com você na ensolarada Espanha por uns dias...E NO BARCO, com certeza
85
زبان مبداء
سوئدی premiärministerns beslut tidigare i Ã¥r att höja...
premiärministerns beslut tidigare i år att höja lärarnas löner med 7,5 procent har tydligen inte hjälpt.

ترجمه های کامل
انگلیسی The prime ministers decision earlier this year
26
زبان مبداء
دانمارکی Amélie er en god fe for sin far
Amélie er en god fe for sin far

ترجمه های کامل
فرانسوی Amélie est une bonne fée pour son père
91
زبان مبداء
ترکی Matbaa Alanında Mesleki Standardizasyon. ...
"Matbaa Alanında Mesleki Standardizasyon."
Matbaa, Baskı, Meslek Standartları, ISO, Kalite, Mesleki Eğitim.

ترجمه های کامل
انگلیسی in the publishing field
347
زبان مبداء
ترکی Gün çoktan döndü buralarda ve ben simsiyah bir...
Gün çoktan döndü buralarda ve ben simsiyah bir gecenin koynunda yapayalnız bekliyorum. Duyuyorum,görüyorum bir gün gelecek dönence biliyorum.Uzaklarda bir yerlerde güneşler doğuyor.Kupkuru bir ağacın dalıyım yapayanlız.Uzaklarda bir yerlerde birşeyler kök salıyor.Görüyorum dönence.Çatlamış dudağımda ne bir ses ne bir nefes uzaklarda bir yerlerde bir şeyler kök salıyor.
Sen ve ben ikimiz kabul et en dipteyiz.

ترجمه های کامل
انگلیسی Dönence
36
زبان مبداء
این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
یونانی Είμαι τόσο ευτυχισμένος επειδή σ'έχω στη ζωή μου.
Είμαι τόσο ευτυχισμένος επειδή σ'έχω στη ζωή μου.
ime toso eftixismenos epidi se eho sti zoi mou

ترجمه های کامل
پرتغالی برزیل eu estou tão feliz porque tenho você na minha vida
انگلیسی I'm so happy because I have you in my life
8
زبان مبداء
این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
ایتالیایی buona sera
buona sera
<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.

ترجمه های کامل
انگلیسی good evening
سوئدی god kväll
104
زبان مبداء
اسپانیولی No hace mucho que estoy en vela, esperando una...
No hace mucho que estoy en vela, esperando una nueva era. Sólo tengo tres cartuchos junto a mí. Y un fusil, no sé si me sea útil.
Es como una historia
Inngles britanico y Frances de Francia

ترجمه های کامل
فرانسوی Il n'y a pas longtemps que je veille
انگلیسی I haven't been in this sleepless state for too long, awaiting a...
ایتالیایی Vedetta
<< قبلی•••••• 348 ••••• 2348 •••• 2748 ••• 2828 •• 2842 2843 2844 2845 2846 2847 2848 2849 2850 2851 2852 2853 •• 2868 ••• 2948 •••• 3348 •••••بعدی >>