Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



ترجمه - هلندی-انگلیسی - Ik hoop dat we mooi...

موقعیت کنونیترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: هلندیانگلیسیپرتغالی برزیل

عنوان
Ik hoop dat we mooi...
متن
Fê پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: هلندی

Ik hoop dat we mooi paar daagjes gaan feesten bij jou in het zonnige spanje.. en ook zeker op DE BOOT

عنوان
I hope we are going to party...
ترجمه
انگلیسی

tristangun ترجمه شده توسط
زبان مقصد: انگلیسی

I hope we are going to party with you in sunny Spain for a few days... And certainly on THE BOAT
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط lilian canale - 15 آوریل 2008 04:06





آخرین پیامها

نویسنده
پیام

11 آوریل 2008 23:20

kfeto
تعداد پیامها: 953
hi

somehow incorporate 'bij jou'?

12 آوریل 2008 18:51

Appeltaart
تعداد پیامها: 14
It should be: 'I hope we are going to party in the sunny Spain with you for a few days... and certain on the boat

12 آوریل 2008 22:55

elisamelisa
تعداد پیامها: 3
ik hoop dat we mooi een paar daagjes gaan feesten in het zonnige spanje.. en ook zeker op DE BOOT. zonder 'bij jou'

14 آوریل 2008 09:08

trolletje
تعداد پیامها: 95
In sunny Spain "by you" or "with you"...... and sure on the boat!

14 آوریل 2008 10:04

Nego
تعداد پیامها: 66
...on the boat too.