Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .


ترجمه های کامل

جستجو
زبان مبداء
زبان مقصد

105991 درحدود 12820 - 12801 نتایج
<< قبلی••••• 141 •••• 541 ••• 621 •• 635 636 637 638 639 640 641 642 643 644 645 646 •• 661 ••• 741 •••• 1141 ••••• 3141 ••••••بعدی >>
232
10زبان مبداء
این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.10
ترکی DeÄŸmen benim gamlı yaslı gönlüme Ben bir selvi...
Değmen benim gamlı yaslı gönlüme
Ben bir selvi boylu yardan ayrıldım
Evvel bağban idim dostun bağında
Talan vurdu ayva nardan ayrıldım

Gökyüzünde turna gibi dönende
BaykuÅŸ gibi viran yurda konanda
Çok ağladım mecnun gibi çöllerde
Ferhat gibi şirin yardan ayrıldım
:’(

ترجمه های کامل
انگلیسی stir my heart
57
زبان مبداء
یوناني باستان "Ανέγνων, έγνων, κατέγνων..."
"Ανέγνων, έγνων, κατέγνων..."
Και..."Έκων άκων"
Τέλος,"Όπερ έδει δείξαι"
Τί ακριβώς σημαίνουν;;

ترجمه های کامل
یونانی Διαβασα, εμαθα, κατανοησα
انگلیسی Famous Phrases
لاتین "Legi, intellexi, condemnavi..."
19
زبان مبداء
یونانی Η ελευθερία είναι ο Θεός
Η ελευθερία είναι ο Θεός

ترجمه های کامل
انگلیسی Freedom is God.
عربی الحرية هي الله
15
زبان مبداء
فارسی سلام احمق چطوری؟
سلام احمق چطوری؟

ترجمه های کامل
انگلیسی Hello, stupid. How are you?
22
زبان مبداء
این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
فارسی دوسِت دارم خیلی، می‌بوسمت
دوسِت دارم خیلی، می‌بوسمت
before edits: doset daram khili mibosamet
Thanks, Ghasem

ترجمه های کامل
انگلیسی I love you very much, I kiss you
اسپانیولی Te quiero mucho, un beso.
52
10زبان مبداء10
ترکی Gelmez DediÄŸimiz Zamanların Sırasıda Zamanların Sırasıda Zamanla Gelmedi Mi Sanki?
Gelmez dediğimiz zamanların sırası da zamanla gelmedi mi sanki?
Tamamıyla oldugu gibi çevrilsin..
Benim kendi sözüm bu. Yani elbet beklediğimiz zamanlarda birgün elbet gelecektir anlamında yazdım..

ترجمه های کامل
انگلیسی Fate
فرانسوی Le destin
ایتالیایی Sicuramente...
آلمانی Als ob für die Zeiten, die wir kommen nicht gesagt haben, sind sie nicht an die Reihe gekommen?
27
زبان مبداء
زبانهای دیگر Coimhéad fearg fhear na foighde.
Coimhéad fearg fhear na foighde.
Scottish Gaelic

ترجمه های کامل
انگلیسی Beware of the anger of a patient man.
60
زبان مبداء
رومانیایی Eu mă simt foarte bine aici,mă bucur că o să...
Eu mă simt foarte bine aici,mă bucur că o să învăţ la această universitate.

ترجمه های کامل
فرانسوی Je me sens très bien ici, je suis très heureux...
68
زبان مبداء
رومانیایی Am foarte multe emoÅ£ii,dar sunt foarte curioasă...
Am foarte multe emoţii, dar sunt foarte curioasă să-i cunosc pe colegii mei de clasă.
in franceza de la Franta

ترجمه های کامل
فرانسوی Je suis très émue, mais je suis tres curieuse...
195
زبان مبداء
این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
ترکی Sevgili Amcacım bugün topkapı sarayına babam...
Sevgili Amcacım

bugün topkapı sarayına babam ve annemle gezmeye gittik topkapı sarayındaki tarihi eserleri gördüm
beğendim haftaya size geliceğiz ve müzde çekildğimiz resimleri göstereceğim
sizi çok seviyorum yeağeniniz emirhan

ترجمه های کامل
انگلیسی My dear uncle,
81
زبان مبداء
این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
انگلیسی that is your name
What color Panties do you think i should wear? i might have you favorite color here somewhere...

ترجمه های کامل
پرتغالی برزیل Que cor de calcinha você acha que eu devo usar?
249
زبان مبداء
فرانسوی Déchets nucléaires envoyés en Russie
Le nucléaire est une énergie sale qui produit des milliers de tonnes de déchets, chaque mois la France en exporte environ 1200 tonnes vers la Russie. Nous avons besoin de vous pour stopper ce scandale en finançant une action d'envergure afin d'obliger le gouvernement français à interdire le transport de déchets nucléaires.
Lu dans un courrier de Greenpeace.

http://www.sommetjohannesburg.org/groupes/frame-greenpeace.html

ترجمه های کامل
رومانیایی DeÅŸeuri nucleare trimise în Rusia
اسپانیولی Residuos nucleares enviados a Rusia
انگلیسی Nuclear waste sent to Russia
سوئدی Kärnavfall skickades till Ryssland
ایتالیایی Residui nucleari mandati in Russia
آلمانی Nach Russland versendeter Atommüll
پرتغالی برزیل Resíduos nucleares enviados para a Rússia
روسی Ядерные отходы - в Россию
ترکی Nükleer atıklar Rusya'ya gönderildi.
یونانی Πυρηνικά απόβλητα στέλνονται στη Ρωσία
عربی النفايات النووية المرسلة إلى روسيا
195
زبان مبداء
ایتالیایی Ciao,qui tutto bene,c'è solo un'pò di crisi nel...
Ciao,c'è solo un'pò di crisi nel lavoro ma per tutto il resto tutto bene.Volevo domandarti una cosa,tu sei la Sneza quella che ero venuto una volta a casa tua con mia cugina Maja e che ci dovevamo poi rivedere?Non mi ricordo sono passati anni.

ترجمه های کامل
صربی Zdravo, ovde je sve dobro, ima samlo krize na....
48
زبان مبداء
سوئدی du och jag, stranden och tvÃ¥ iskalla drinkar, vad...
du och jag, stranden och två iskalla drinkar, vad säger du?

ترجمه های کامل
ایتالیایی Tu ed io, la spiaggia e due bevande ghiacciate, cosa pensi?
20
زبان مبداء
پرتغالی برزیل viver é melhor que sonhar
viver é melhor que sonhar

ترجمه های کامل
ایتالیایی Vivere è meglio che sognare.
79
زبان مبداء
نروژی Unskyld. Vet de hvor bussen til flyplassen gÃ¥r...
Unskyld. Vet de hvor bussen til flyplassen går ifra? Vet de hvilket tog som går til flyplassen?

ترجمه های کامل
ایتالیایی Info
58
زبان مبداء
این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
اسپانیولی esmeralda
Que bueno me gustaria hacer eso alguna vez,saludos espero que este bien

ترجمه های کامل
بلغاری Есмералда
307
10زبان مبداء
این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.10
ترکی Sorma bu ara ÅŸu halimi. Bu acıların hepsi mi...
Sorma bu ara ÅŸu halimi.
Bu acıların hepsi mi daimi?
Yazık oldu her iki tarafa da.
Åžimdi sence daha iyi mi?
Bir gün oldu iki gün oldu...
Ay oldu yıl oldu ümitlere.
Unutmuyor gönlüm seni,
Seviyor her gün her gece.
Yok mu bir haber alan?
Yok mu gören?
Bu mudur adaletin?
Bu mudur tören?
Yaz, ya da söyle.
Bulamadım böyle.
Neresi açık adresin?
Neresi yören?
Tören = Töre , senin tören anlamındadır.

"adetin" --> "adaletin"

ترجمه های کامل
انگلیسی Don't ask me how I am nowadays
پرتغالی برزیل Não me pergunte como eu estou hoje em dia
رومانیایی Nu mă întreba cum mă simt astăzi
29
زبان مبداء
انگلیسی "She sits on a green-wood stone"...
"She sits on a green-wood stone"...
Bonjour,
voici ma requête : je traduis actuellement un poème de Wordsworth (The Mad Mother) où il est question d'une femme qui est assise sur "a green-wood stone" et je bute un peu sur l'expression. Quelque anglophone de la communauté pourrait-il m'aider ?
Bien amicalement
Eric

ترجمه های کامل
فرانسوی "Elle est assise sur une pierre verdie par la mousse"....
<< قبلی••••• 141 •••• 541 ••• 621 •• 635 636 637 638 639 640 641 642 643 644 645 646 •• 661 ••• 741 •••• 1141 ••••• 3141 ••••••بعدی >>