ترجمه - انگلیسی-صربی - Translate or be translatedموقعیت کنونی ترجمه
طبقه جمله - رایانه ها / اینترنت | Translate or be translated | | زبان مبداء: انگلیسی
Do you want to [1]translate[/1] or to [2]be translated[/2]? | | Keep [tags] untranslated in the translation. Use a punching style because it will be sued as a recurrent text on cucumis.org :) .
|
|
| Prevoditi ili biti preveden | ترجمهصربی boyana ترجمه شده توسط | زبان مقصد: صربی
Da li zelite da [1]prevodite[/1] ili da Vam se [2]prevodi[/2]? |
|
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط cucumis - 25 اکتبر 2006 12:37
|