Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



ترجمه - سوئدی-اسپانیولی - ränderna gÃ¥r aldrig ur

موقعیت کنونیترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: سوئدیاسپانیولیایتالیایی

عنوان
ränderna går aldrig ur
متن
vallevalle پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: سوئدی

ränderna går aldrig ur

عنوان
Las rayas nunca desaparecen
ترجمه
خواسته شده کیفیت بالااسپانیولی

lilian canale ترجمه شده توسط
زبان مقصد: اسپانیولی

Las rayas nunca desaparecen.
ملاحظاتی درباره ترجمه
This is a saying which means that even trying to hide something things will remain as they were before.
The allusion is to the stripes of a zebra. Even if you paint them to look like a horse, the zebra will always be a zebra.
A person is always what s/he is no matter what happens.
Perhaps the most similar saying in Spanish is:
"Aunque la mona se vista de seda, mona se queda".
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط Lila F. - 9 جولای 2008 16:38





آخرین پیامها

نویسنده
پیام

8 جولای 2008 21:15

pirulito
تعداد پیامها: 1180