ترجمه - ترکی-انگلیسی - Sadece mutluluÄŸu bulmakla iÅŸ ...موقعیت کنونی ترجمه
طبقه نامه / ایمیل - عشق / دوستی این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد. | Sadece mutluluÄŸu bulmakla iÅŸ ... | | زبان مبداء: ترکی
Sadece mutluluğu bulmakla iş bitmiyor önemli olan o mutluluğu kaybetmeden saklamak ve koruyabilmek... Siz siz olun elinizdeki mutluluğun değerini çok ama çooook iyi bilin.. En mutlu haftalar sizinle olsun |
|
| It is not enough to find the happiness | ترجمهانگلیسی serba ترجمه شده توسط | زبان مقصد: انگلیسی
It is not enough to find happiness. The important thing is to keep it without losing it and preserve it. Be careful on the happiness at hand and appreciate it very veeeery well May the happiest weeks be yours. |
|
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط Tantine - 14 اکتبر 2008 00:43
آخرین پیامها | | | | | 11 اکتبر 2008 18:18 | | | Hi Serba
Just a little typo - losing here takes only one "o" "loosing" is like untightening, slackening
Bises
Tantine | | | 12 اکتبر 2008 00:54 | | | It is not enough only to find happiness.
at hand ===> at your hand
Assess the value on the happiness.... |
|
|