Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



ترجمه - ترکی-انگلیسی - esin ve aÅŸk

موقعیت کنونیترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: ترکیانگلیسی

طبقه اصطلاح - عشق / دوستی

عنوان
esin ve aÅŸk
متن
türev پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: ترکی

İnsan esinle alt edilir gibi, onun tarafından alt edilmelidir. Bir kere gittikten sonra onu geri döndürmenin yolu yoktur ve aşkın yüksek zevki ile onun yokluğu arasındaki fark, derece farkı değil, var olma farkıdır.
ملاحظاتی درباره ترجمه
lou andreas salome

عنوان
inspiration and love
ترجمه
انگلیسی

elifyo ترجمه شده توسط
زبان مقصد: انگلیسی

A person must be beaten by inspiration like beaten with inspiration. Once inpiration left there is no way to make it came back and the difference between the high pleasure of love and the absence of it is not the difference of level, but the difference of existence.
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط lilian canale - 3 دسامبر 2008 12:14





آخرین پیامها

نویسنده
پیام

2 دسامبر 2008 15:51

merdogan
تعداد پیامها: 3769
I think "esinle" is "eÅŸinle = mate (husband/wife)"