خانه
اخبار
ترجمه
پروژه
محل اجتماع
کمک
اعضاء
وارد شدن
ثبت کردن
. .
•خانه
•پیشنهاد یک متن جدید قابل ترجمه
•ترجمه های درخواست شده
•ترجمه های کامل
•
ترجمه های مطلوب
•
•ترجمه وب سایت
•جستجو
▪مراوده زبانی مجانی
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
▪▪فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
ترجمه - کردی-ترکی - bben
موقعیت کنونی
ترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد:
عنوان
bben
متن
deryaebru
پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: کردی
jı derde cahvente yar ketıme taye 7 roju 7 şevemın xewamın nayee
عنوان
senin gözlerinin derdinden düştüm yar!
ترجمه
ترکی
billy07
ترجمه شده توسط
زبان مقصد: ترکی
senin gözlerinin derdinden düştüm yar! 7 gün 7 gece uykum gelmiyor...
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط
FIGEN KIRCI
- 10 می 2009 12:55
آخرین پیامها
نویسنده
پیام
6 می 2009 10:33
FIGEN KIRCI
تعداد پیامها: 2543
billy, 'derdine dustum' mu demek istedin?
10 می 2009 12:55
FIGEN KIRCI
تعداد پیامها: 2543
merhaba, handyy! bilgi vereyim dedim:
billy'den herhangi bir aciklama gelmedi, ama akabinde hamza_22 ve Gulamin' den gelen iki 'evet' oyu ile ceviriyi kabul ettim!
CC:
handyy
12 می 2009 09:09
handyy
تعداد پیامها: 2118
Eline sağlık!