Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



ترجمه - انگلیسی-ایتالیایی - Some strain in her made her value solidity and...

موقعیت کنونیترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: انگلیسیایتالیایی

طبقه ادبيات - زندگی روزمره

عنوان
Some strain in her made her value solidity and...
متن
Sakajawea پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: انگلیسی

Some strain in her made her value solidity and worth more than grace or fantasies.
ملاحظاتی درباره ترجمه
il testo è "Illusion" di Jean Rhys.
in questo tratto si sta parlando della mobilia nella stanza della protagonista, sto avendo difficoltà in quanto il testo è degli anni '30 e la sintassi non è propriamente come quella usata oggi.

عنوان
una certa tensione in lei, faceva della solidità il suo valore e...
ترجمه
ایتالیایی

cicalina ترجمه شده توسط
زبان مقصد: ایتالیایی

una certa tensione in lei, faceva della solidità il suo valore e valeva più della grazia o dell' immaginazione.
ملاحظاتی درباره ترجمه
leggendo il brano estrapolato dal contesto è difficile trovare la precisa corrispondenza degli aggettivi, che soprattutto in inglese hanno molteplici significati.
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط ali84 - 13 می 2009 23:02