Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



ترجمه - انگلیسی-ایتالیایی - 1 ### 2 Look at You. 3 Public servant by...

موقعیت کنونیترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: انگلیسیایتالیایی

طبقه داستان / تخیل - زندگی روزمره

عنوان
1 <i>###</i> 2 Look at You. 3 Public servant by...
متن
domycharmed پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: انگلیسی

1
<i>###</i>
2
Look at You.
3
Public servant by day, hottie by night.
4
Well, I have to turn down
the heat during the day
5
- Or nobody'd get anything done.
- Ooh, council story's up.
ملاحظاتی درباره ترجمه
(Prima Parte)Questo testo è un copione di una situation comedy. Quindi credo che alcune affermazioni, frasi, ecc... di esso dovrebbero essere tradotte stile vita quotidiana, cercando di interpretare ogni singolo ruolo(sfortunatamente nel testo non cè scritto ki dice la battuta perchè lo trasformati in sottotitoli per un video)... grazie

عنوان
hottie
ترجمه
ایتالیایی

ciccioriccio ترجمه شده توسط
زبان مقصد: ایتالیایی

1
<i>###</i>
2
Guardati.
3
Funzionario pubblico di giorno, hottie di notte.
4
Beh, devo diminuire
l'ardore durante il giorno.
5
- Oppure nessuno concluderà più niente.
- Ooh, con questa storia del consiglio.
ملاحظاتی درباره ترجمه
1- forse delle parolacce non sottotitolate
3- Hottie = ragazzo/a sexy e provocante.
5- consiglio (spesso in inghilterra il council è quello comunale).
I trattini dividono le battute fra i 2 personaggi della scena,la prima è di chi dice la battuta n.4
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط Efylove - 1 سپتامبر 2010 09:02