خانه
اخبار
ترجمه
پروژه
محل اجتماع
کمک
اعضاء
وارد شدن
ثبت کردن
. .
•خانه
•پیشنهاد یک متن جدید قابل ترجمه
•ترجمه های درخواست شده
•ترجمه های کامل
•
ترجمه های مطلوب
•
•ترجمه وب سایت
•جستجو
▪مراوده زبانی مجانی
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
▪▪فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
ترجمه - فرانسوی-ترکی - Salut ma sÅ“ur, tu vas bien ? Notre ...
موقعیت کنونی
ترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد:
طبقه
زندگی روزمره
عنوان
Salut ma sœur, tu vas bien ? Notre ...
متن
lunacid
پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: فرانسوی
Salut ma sœur, tu vas bien ? Notre voyage en Tunisie s'est très bien passé mais trop court. Tu es à la maison demain? Est-ce que je peux passer et te laisser ma fille ? Bisous.
ملاحظاتی درباره ترجمه
<edit> "tu va bien" with "tu vas bien" and "c'est très bien passé" with "s'est très bien passé"</edit>
عنوان
Merhaba kardeÅŸim
ترجمه
ترکی
Åžeyma
ترجمه شده توسط
زبان مقصد: ترکی
Merhaba kardeşim, nasılsın? Tunus tatilimiz çok kısa ama çok güzel geçti. Yarın evde misin? Sana uğrayıp kızımı bırakabilir miyim? Öptüm.
ملاحظاتی درباره ترجمه
Kardeşim--> kız kardeş, bacı
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط
Mesud2991
- 8 می 2013 21:42
آخرین پیامها
نویسنده
پیام
8 می 2013 17:04
Mesud2991
تعداد پیامها: 1331
Hi Francky and RedShadow 😊
Could you please provide me with a bridge for evaluation?
Many thanks in advance.
CC:
Francky5591
RedShadow
8 می 2013 20:06
Francky5591
تعداد پیامها: 12396
Hi sister, are you fine? Our trip to Tunisia went very fine, too short though. Are you home tomorrow?
May I come around and leave you my daughter?
You're welcome Mesud!
Edit : sorry for the redundancy (fine..fine) but here it is, that's what it means
8 می 2013 20:51
RedShadow
تعداد پیامها: 143
Redundancy?
Hey sister, how are you doing?/Hey sister, are you okay?
[...]what Francky said[...]
Hugs and kisses.
8 می 2013 21:50
Mesud2991
تعداد پیامها: 1331
Thank you both again.