خانه
اخبار
ترجمه
پروژه
محل اجتماع
کمک
اعضاء
وارد شدن
ثبت کردن
. .
•خانه
•پیشنهاد یک متن جدید قابل ترجمه
•ترجمه های درخواست شده
•ترجمه های کامل
•
ترجمه های مطلوب
•
•ترجمه وب سایت
•جستجو
▪مراوده زبانی مجانی
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
▪▪فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
ترجمه - پرتغالی برزیل-لاتین - Não está morto quem peleja
موقعیت کنونی
ترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد:
طبقه
اصطلاح - جامعه / مردم / سیاست
عنوان
Não está morto quem peleja
متن
professorloureiro
پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: پرتغالی برزیل
Não está morto quem peleja
ملاحظاتی درباره ترجمه
Essa é a frase-base do pensamento do combatentes gaúchos na Guerra da Farroupilha. Pelejar pode ser compreendido como um sinônimo de guerrear, lutar.
عنوان
Mortuus non est qui dimicat
ترجمه
لاتین
tarinoidenkertoja
ترجمه شده توسط
زبان مقصد: لاتین
Mortuus non est qui dimicat
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط
charisgre
- 1 فوریه 2008 15:16