Home
News
Translation
Project
Forum
Help
Members
Log in
Register
. .
•Home
•Submit a new text to be translated
•Requested translations
•Completed translations
•
Favorit prevodi
•
•Translation of the web-site
•Search
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Translation - Engleski-Francuski - THIS AGREEMENT, effective as of January 2008 , by...
Current status
Translation
This text is available in the following languages:
Title
THIS AGREEMENT, effective as of January 2008 , by...
Text
Submitted by
cerise
Source language: Engleski
THIS AGREEMENT, effective as of January 2008 , by and between First Co. For Industrial Development, hereinafter referred to as the "First" and Mr. Keith William White, hereinafter referred to as the "Service Provider".
Remarks about the translation
Saudi Arabia
Title
Cet accord
Translation
Francuski
Translated by
Botica
Target language: Francuski
Cet accord, en vigueur à compter de janvier 2008, par et entre First Co. For Industrial Development, ci-après désignée comme la "First" et M. Keith William White, ci-après désigné comme le "Fournisseur de Service".
Remarks about the translation
Au lieu de "cet accord", ce peut être, suivant le contexte, "ce contrat".
Validated by
Francky5591
- 8 January 2008 21:46