Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



Vertimas - Anglų-Prancūzų - THIS AGREEMENT, effective as of January 2008 , by...

Esamas statusasVertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: AnglųPrancūzųArabų

Pavadinimas
THIS AGREEMENT, effective as of January 2008 , by...
Tekstas
Pateikta cerise
Originalo kalba: Anglų

THIS AGREEMENT, effective as of January 2008 , by and between First Co. For Industrial Development, hereinafter referred to as the "First" and Mr. Keith William White, hereinafter referred to as the "Service Provider".
Pastabos apie vertimą
Saudi Arabia

Pavadinimas
Cet accord
Vertimas
Prancūzų

Išvertė Botica
Kalba, į kurią verčiama: Prancūzų

Cet accord, en vigueur à compter de janvier 2008, par et entre First Co. For Industrial Development, ci-après désignée comme la "First" et M. Keith William White, ci-après désigné comme le "Fournisseur de Service".
Pastabos apie vertimą
Au lieu de "cet accord", ce peut être, suivant le contexte, "ce contrat".
Validated by Francky5591 - 8 sausis 2008 21:46