Translation - Nemacki-Litvanski - rūcklicht prūfen.Current status Translation
This text is available in the following languages:
Category Explanations - Daily life Ovaj prijevod zahtijeva "samo znacenje". | | | Source language: Nemacki
rÅ«cklicht prÅ«fen. | Remarks about the translation | Labas,praÅ¡au iÅ¡versti automobilio kompiuterio raÅ¡omus žodžius. Ten,kur paraÅ¡iau lietuviÅ¡kÄ… ,,Å«,, , turÄ—tų bÅ«ti vokiÅ¡ka u su dviem kableliais virÅ¡uje. AÄiÅ«. |
|
| Patikrinkite galines Å¡viesas. | TranslationLitvanski Translated by fiammara | Target language: Litvanski
Patikrinkite galines Å¡viesas. |
|
Validated by Dzuljeta - 24 April 2009 09:30
Last messages | | | | | 7 January 2009 13:50 | | gamineNumber of messages: 4611 | | | | 7 January 2009 14:27 | | | Gamine, its an imperative, saying to check lights.
PATIKRINTI GALINES SVIESAS | | | 7 January 2009 17:31 | | gamineNumber of messages: 4611 | Thanks a lot fiammara. So I'll release it. |
|
|