Cucumis - Free online translation service
. .



Translation - Engleski-Turski - Rabbi Shalom Shabazi

Current statusTranslation
This text is available in the following languages: HebrejskiEngleskiTurski

Category Song

Ovaj prijevod zahtijeva "samo znacenje".
Title
Rabbi Shalom Shabazi
Text
Submitted by Framrasel
Source language: Engleski Translated by jairhaas

The love of Hadassah is tied to my heart
and my steps are sunk deep in the exile.
If I could I would go up and join
within the gates of Zion which are praised.
Remarks about the translation
This is the first half of a famous poem by the renowned poet of the Jewish exile of Yemen, Rabbi Shalom Shabazi (17th century).By "Hadassah" is probably meant - the Land of Israel, to which the poet yearned deeply.

Title
hassadah'ın aşkı
Translation
Turski

Translated by fraulein
Target language: Turski

Hadassah'ın aşkı kalbime bağlı
ve adımlarım sürgünde derinlere battı
eğer yapabilseydim çıkar ve katılırdım
Zion'un kutsanmış geçitlerinde.
Validated by cheesecake - 9 November 2009 12:25





Last messages

Author
Message

4 November 2009 07:40

merdogan
Number of messages: 3769
hadassah...> Hadassah
zion...> Zion