Cucumis - Service de traduction gratuit en ligne
. .



Traduction - Anglais-Turc - Rabbi Shalom Shabazi

Etat courantTraduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes: HébreuAnglaisTurc

Catégorie Chanson

Cette demande de traduction ne concerne que la signification.
Titre
Rabbi Shalom Shabazi
Texte
Proposé par Framrasel
Langue de départ: Anglais Traduit par jairhaas

The love of Hadassah is tied to my heart
and my steps are sunk deep in the exile.
If I could I would go up and join
within the gates of Zion which are praised.
Commentaires pour la traduction
This is the first half of a famous poem by the renowned poet of the Jewish exile of Yemen, Rabbi Shalom Shabazi (17th century).By "Hadassah" is probably meant - the Land of Israel, to which the poet yearned deeply.

Titre
hassadah'ın aşkı
Traduction
Turc

Traduit par fraulein
Langue d'arrivée: Turc

Hadassah'ın aşkı kalbime bağlı
ve adımlarım sürgünde derinlere battı
eğer yapabilseydim çıkar ve katılırdım
Zion'un kutsanmış geçitlerinde.
Dernière édition ou validation par cheesecake - 9 Novembre 2009 12:25





Derniers messages

Auteur
Message

4 Novembre 2009 07:40

merdogan
Nombre de messages: 3769
hadassah...> Hadassah
zion...> Zion