Cucumis - Free online translation service
. .



Original text - Grcki - Χάι τι κάνεις

Current statusOriginal text
This text is available in the following languages: GrckiEngleski

Category Chat - LJubav / Prijateljstvo

Ovaj prijevod zahtijeva "samo znacenje".
Title
Χάι τι κάνεις
Text to be translated
Submitted by larampizou
Source language: Grcki

Χάι, τι κάνεις, είσαι καλά; Με λένε Σπύρο. Καλώς ήρθες. Από πού είσαι;
Remarks about the translation
just chat. very easy... i guess.
Edited by irini - 25 February 2010 03:15





Last messages

Author
Message

25 February 2010 02:14

Bamsa
Number of messages: 1524
Hi Greek experts

Is this transliteration acceptable? If so, could you please edit it using the original script and release it?

Thanks in advance

CC: User10 reggina irini

25 February 2010 02:21

larampizou
Number of messages: 1
ok. so it wasn't so easy... the thing is that i don't know how to do the transliteration.
i'll found a way i guess...

25 February 2010 03:13

irini
Number of messages: 849
Yes it is. Transliteration as soon as I post this