Cucumis - Free online translation service
. .



Translation - Bugarski-Spanski - Една блондинка,една червенокоса и една брюнетка...

Current statusTranslation
This text is available in the following languages: BugarskiSpanski

Category Humor

Ovaj prijevod zahtijeva "samo znacenje".
Title
Една блондинка,една червенокоса и една брюнетка...
Text
Submitted by ppzflame
Source language: Bugarski

Една блондинка,една червенокоса и една брюнетка тръгват из пустинята и брюнетката казва:
-Аз взех храна ако случайно огладнеем.
Червенокосата казала:
-Аз пък взех вода ако случайно ожаднеем.
А блондинката казала:
А,аз пък взех вратата на колата си ако случайно ни стане топло да отворим прозореца!
Remarks about the translation
виц

Title
Una rubia, una pelirroja y una morena...
Translation
Spanski

Translated by Linak
Target language: Spanski

Una rubia, una pelirroja y una morena van por el desierto y la morena dice:
- Yo cogí comida por si acaso nos da hambre.
La pelirroja dice:
- Y yo cogí agua por si acaso nos da sed.
Y la rubia dice:
- ¡Yo cogí la puerta del coche para abrir la ventana por si acaso nos da calor!
Validated by lilian canale - 17 August 2010 13:40