Cucumis - Free online translation service
. .



Translation - Norveski-Nemacki - Falske venner

Current statusTranslation
This text is available in the following languages: NorveskiNemacki

Category Daily life - Home / Family

Title
Falske venner
Text
Submitted by theatallas
Source language: Norveski

Mine venner skjønner meg ikke. Jeg orker bare ikke mer. Skulle ønske jeg kunne finne noen til å gi meg et råd.

Title
Falsche Freunde
Translation
Nemacki

Translated by schemesch
Target language: Nemacki

Meine Freunde verstehen mich nicht. Ich kann einfach nicht mehr. Ich wünschte, ich könnte jemanden finden, der mir einen Rat gibt.
Remarks about the translation
Für "Jeg orker bare ikke mer" könnte man auch übersetzen: "Ich halt's einfach nicht mehr aus." Die Konstruktion mit "'s" anstelle von "es" trägt auch mehr zum mündlichen Charakter des norwegischen Quelltextes bei, der ja auch durch "Skulle ønske" anstelle von "Jeg skulle ønske" markiert ist. Allerdings kann dies im Deutschen (à la "Wünschte, ich könnte...") so nicht übertragen werden.
Validated by nevena-77 - 8 February 2015 09:23